Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 7126 קָרַבְתִּ֣י verbo.qal.perf.p1.u.sg nahen |
| 413 אֲלֵיכֶם֮ prep.prs.p2.m.pl - |
| 9003 לַ prep - |
| 4941 מִּשְׁפָּט֒ subs.m.sg.a bedrücken und das Recht |
| 9005 וְ conj - |
| 1961 הָיִ֣יתִי׀ verbo.qal.perf.p1.u.sg - |
| 5707 עֵ֣ד subs.m.sg.a Zeuge |
| 4116 מְמַהֵ֗ר adjv.piel.ptca.u.m.sg.a und werde ein schneller |
| 9001 בַּֽ prep - |
| 3784 מְכַשְּׁפִים֙ subs.piel.ptca.u.m.pl.a sein gegen die Zauberer |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בַ prep - |
| 5003 מְנָ֣אֲפִ֔ים subs.piel.ptca.u.m.pl.a und gegen die Ehebrecher |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בַ prep - |
| 7650 נִּשְׁבָּעִ֖ים subs.nif.ptca.u.m.pl.a - |
| 9003 לַ prep - |
| 8267 שָּׁ֑קֶר subs.m.sg.a und gegen die falsch |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 6231 עֹשְׁקֵ֣י subs.qal.ptca.u.m.pl.c - |
| 7939 שְׂכַר־ subs.m.sg.c im Lohn |
| 7916 שָׂ֠כִיר subs.m.sg.a die, welche den Tagelöhner |
| 490 אַלְמָנָ֨ה subs.f.sg.a die Witwe |
| 9005 וְ conj - |
| 3490 יָתֹ֤ום subs.m.sg.a und die Waise |
| 9005 וּ conj - |
| 5186 מַטֵּי־ subs.hif.ptca.u.m.pl.c beugen |
| 1616 גֵר֙ subs.m.sg.a des Fremdlings |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 3372 יְרֵא֔וּנִי verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg Und ich werde euch |
| 559 אָמַ֖ר verbo.qal.perf.p3.m.sg mich nicht fürchten, spricht |
| 3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 6635 צְבָאֹֽות׃ subs.m.pl.a der Heerscharen |