Interlineare Bibel |
| 227 אָ֧ז advb - |
| 1696 נִדְבְּר֛וּ verbo.nif.perf.p3.u.pl - |
| 3373 יִרְאֵ֥י subs.m.pl.c fürchten |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a sich miteinander, die Jehova |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.a und ein |
| 854 אֶת־ prep - |
| 7453 רֵעֵ֑הוּ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 7181 יַּקְשֵׁ֤ב verbo.hif.wayq.p3.m.sg merkte auf |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Jehova |
| 9005 וַ conj - |
| 8085 יִּשְׁמָ֔ע verbo.qal.wayq.p3.m.sg und hörte |
| 9005 וַ֠ conj - |
| 3789 יִּכָּתֵב verbo.nif.wayq.p3.m.sg ihm geschrieben |
| 5612 סֵ֣פֶר subs.m.sg.c und |
| 2146 זִכָּרֹ֤ון subs.m.sg.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנָיו֙ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg Gedenkbuch ward vor |
| 9003 לְ prep - |
| 3373 יִרְאֵ֣י subs.m.pl.c fürchten |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a für die, welche Jehova |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 2803 חֹשְׁבֵ֖י subs.qal.ptca.u.m.pl.c achten |
| 8034 שְׁמֹֽו׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg und welche seinen Namen |