Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Lukas 3:14


"Und wir", fragten einige Soldaten, "was sollen wir tun?" – "Beraubt und erpresst niemand", war seine Antwort. "Gebt euch mit eurem Sold zufrieden!"

3:14

1905
ἐπηρώτων
V-IAI-3P
Es fragten
1161
δὲ
CONJ
aber
846
αὐτὸν
P-ASM
ihn
2532
καὶ
CONJ
auch
4754
στρατευόμενοι
V-PMP-NPM
Kriegsleute
3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
und sprachen
5101
τί
I-ASN
was
4160
ποιήσωμεν
V-AAS-1P
sollen wir tun
2532
καὶ
CONJ
Und
2249
ἡμεῖς
P-1NP
wir
2532
καὶ
CONJ
Und
3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
-
4314
πρὸς
PREP
zu
846
αὐτούς·
P-APM
ihnen
3367
μηδένα
A-ASM-N
Tut niemand
1286
διασείσητε
V-AAS-2P
Gewalt
3367
μηδένα
A-ASM-N
-
4811
συκοφαντήσητε
V-AAS-2P
klaget niemand fälschlich an
2532
καὶ
CONJ
und
714
ἀρκεῖσθε
V-PPM-2P
begnüget
3588
τοῖς
T-DPN
-
3800
ὀψωνίοις
N-DPN
Solde
5210
ὑμῶν
P-2GP
-

See the chapter