Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Lukas 24:19


"Was denn?", fragte Jesus. Sie erwiderten: "Das mit Jesus von Nazaret, der ein Prophet vor Gott und dem ganzen Volk war – mit wunderbaren Taten und Worten.

24:19

2532
καὶ
CONJ
Und
3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
-
846
αὐτοῖς·
P-DPM
zu ihnen
4169
ποῖα
I-APN
Was denn
3588
οἱ
T-NPM
-
1161
δὲ
CONJ
Sie aber
3004
εἶπαν
V-2AAI-3P
-
846
αὐτῷ·
P-DSM
zu ihm
3588
τὰ
T-APN
-
4012
περὶ
PREP
Das von
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesus
3588
τοῦ
T-GSM
-
3479
Ναζαρηνοῦ
A-GSM
-
3739
ὃς
R-NSM
der
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
war
435
ἀνὴρ
N-NSM
ein Prophet
4396
προφήτης
N-NSM
ein Prophet
1415
δυνατὸς
A-NSM
mächtig
1722
ἐν
PREP
im
2041
ἔργῳ
N-DSN
Werk
2532
καὶ
CONJ
und
3056
λόγῳ
N-DSM
Wort
1726
ἐναντίον
ADV
vor
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
Gott
2532
καὶ
CONJ
und
3956
παντὸς
A-GSM
dem ganzen
3588
τοῦ
T-GSM
-
2992
λαοῦ
N-GSM
Volke

See the chapter