Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Lukas 20:21


"Rabbi", sagten sie, "wir wissen, dass du aufrichtig bist und nicht nach der Meinung der Leute fragst. Du zeigst uns wirklich, wie man nach Gottes Willen leben soll.

20:21

2532
καὶ
CONJ
Und
1905
ἐπηρώτησαν
V-AAI-3P
sie fragten
846
αὐτὸν
P-ASM
ihn
3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
und sagten
1320
διδάσκαλε
N-VSM
Lehrer
1492
οἴδαμεν
V-RAI-1P
wir wissen
3754
ὅτι
CONJ
daß
3723
ὀρθῶς
ADV
du recht
3004
λέγεις
V-PAI-2S
redest
2532
καὶ
CONJ
und
1321
διδάσκεις
V-PAI-2S
lehrst
2532
καὶ
CONJ
und
3756
οὐ
PRT-N
nicht
2983
λαμβάνεις
V-PAI-2S
ansiehst
4383
πρόσωπον
N-ASN
die Person
235
ἀλλ’
CONJ
sondern
1909
ἐπ’
PREP
in
225
ἀληθείας
N-GSF
Wahrheit
3588
τὴν
T-ASF
-
3598
ὁδὸν
N-ASF
den Weg
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
1321
διδάσκεις·
V-PAI-2S
lehrst

See the chapter