Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Lukas 18:14


Ich sage euch: Dieser Mann wurde ‹von Gott› für gerecht angesehen, als er nach Hause ging, der andere nicht. Denn jeder, der sich selbst erhöht, wird erniedrigt werden; und wer sich selbst erniedrigt, wird erhöht werden."

18:14

3004
λέγω
V-PAI-1S
Ich sage
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
2597
κατέβη
V-2AAI-3S
ging
3778
οὗτος
D-NSM
Dieser
1344
δεδικαιωμένος
V-RPP-NSM
gerechtfertigt
1519
εἰς
PREP
in
3588
τὸν
T-ASM
-
3624
οἶκον
N-ASM
Haus
846
αὐτοῦ
P-GSM
sein
2228

PRT
vor
1063
γὰρ
CONJ
-
1565
ἐκεῖνος·
D-NSM
jenem
3754
ὅτι
CONJ
denn
3956
πᾶς
A-NSM
jeder
3588

T-NSM
-
5312
ὑψῶν
V-PAP-NSM
erhöht
1438
ἑαυτὸν
F-3ASM
der sich selbst
5013
ταπεινωθήσεται
V-FPI-3S
wird erniedrigt werden
3588

T-NSM
-
1161
δὲ
CONJ
wer aber
5013
ταπεινῶν
V-PAP-NSM
erniedrigt
1438
ἑαυτὸν
F-3ASM
sich selbst
5312
ὑψωθήσεται
V-FPI-3S
wird erhöht werden

See the chapter