Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Lukas 12:36


Ihr müsst wie Diener sein, die auf ihren Herrn warten, der auf der Hochzeit ist. Wenn er dann zurückkommt und an die Tür klopft, können sie ihm sofort aufmachen.

12:36

2532
καὶ
CONJ
und
5210
ὑμεῖς
P-2NP
ihr
3664
ὅμοιοι
A-NPM
gleich
444
ἀνθρώποις
N-DPM
seid Menschen
4327
προσδεχομένοις
V-PNP-DPM
warten
3588
τὸν
T-ASM
-
2962
κύριον
N-ASM
Herrn
1438
ἑαυτῶν
F-3GPM
die auf ihren
4219
πότε
PRT-I
wann
360
ἀναλύσῃ
V-AAS-3S
irgend er aufbrechen
1537
ἐκ
PREP
von
3588
τῶν
T-GPM
-
1062
γάμων
N-GPM
der Hochzeit
2443
ἵνα
CONJ
auf daß
2064
ἐλθόντος
V-2AAP-GSM
wenn er kommt
2532
καὶ
CONJ
und
2925
κρούσαντος
V-AAP-GSM
anklopft
2112
εὐθέως
ADV
alsbald
455
ἀνοίξωσιν
V-AAS-3P
aufmachen
846
αὐτῷ
P-DSM
sie ihm

See the chapter