Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Lukas 10:25


Da wollte ein Gesetzeslehrer Jesus auf die Probe stellen. "Rabbi", fragte er, "was muss ich getan haben, um das ewige Leben zu bekommen?"

10:25

2532
Καὶ
CONJ
Und
2400
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
siehe
3544
νομικός
A-NSM
Gesetzgelehrter
5100
τις
X-NSM
ein gewisser
450
ἀνέστη
V-2AAI-3S
stand auf
1598
ἐκπειράζων
V-PAP-NSM
versuchte
846
αὐτόν
P-ASM
ihn
3004
λέγων·
V-PAP-NSM
und sprach
1320
διδάσκαλε
N-VSM
Lehrer
5101
τί
I-ASN
was
4160
ποιήσας
V-AAP-NSM
muß ich getan haben
2222
ζωὴν
N-ASF
Leben
166
αἰώνιον
A-ASF
um ewiges
2816
κληρονομήσω
V-FAI-1S
zu ererben

See the chapter