Interlineare Bibel |
| 935 תָּבֹ֨א verbo.qal.impf.p3.f.sg kommen |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 7451 רָעָתָ֤ם subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl Laß alle ihre Bosheit |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנֶ֨יךָ֙ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg vor dein Angesicht |
| 9005 וְ conj - |
| 5953 עֹולֵ֣ל verbo.piel.impv.p2.m.sg du mir getan hast |
| 9003 לָ֔מֹו prep.prs.p3.m.pl - |
| 9002 כַּ prep - |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 5953 עֹולַ֛לְתָּ verbo.piel.perf.p2.m.sg - |
| 9003 לִ֖י prep.prs.p1.u.sg - |
| 5921 עַ֣ל prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 6588 פְּשָׁעָ֑י subs.m.pl.a wegen aller meiner Übertretungen |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 7227 רַבֹּ֥ות adjv.f.pl.a denn viele |
| 585 אַנְחֹתַ֖י subs.f.pl.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3820 לִבִּ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg Seufzer, und mein Herz |
| 1742 דַוָּֽי׃ פ adjv.m.sg.a - |