Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Josua 6:5


Wenn dann der langgezogene Ton des Schofar dröhnt, sollt ihr ein lautes Kriegsgeschrei anstimmen. In diesem Moment wird die Mauer in sich zusammenstürzen, und jeder Bewaffnete soll von der Stelle aus, wo er sich gerade befindet, in die Stadt eindringen."

6:5

9005
וְ
conj
-
1961
הָיָ֞ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
9001
בִּ
prep
-
4900
מְשֹׁ֣ךְ׀
verbo.qal.infc.u.u.u.a
soll geschehen, wenn man
9001
בְּ
prep
-
7161
קֶ֣רֶן
subs.f.sg.c
-
9006
הַ
art
-
3104
יֹּובֵ֗ל
subs.m.sg.a
-
9002
כְּ
prep
-
8085
שָׁמְעֲכֶם֙
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl
höret
853
אֶת־
prep
-
6963
קֹ֣ול
subs.m.sg.c
Geschrei
9006
הַ
art
-
7782
שֹּׁופָ֔ר
subs.m.sg.a
den Schall der Posaune
7321
יָרִ֥יעוּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
soll das ganze Volk
8643
תְּרוּעָ֣ה
subs.f.sg.a
-
1419
גְדֹולָ֑ה
adjv.f.sg.a
großes
9005
וְ
conj
-
5307
נָ֨פְלָ֜ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
jeder gerade vor sich
2346
חֹומַ֤ת
subs.f.sg.c
erheben; und die Mauer
9006
הָ
art
-
5892
עִיר֙
subs.f.sg.a
der Stadt
8478
תַּחְתֶּ֔יהָ
prep.m.pl.a.prs.p3.f.sg
-
9005
וְ
conj
-
5927
עָל֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
soll hinaufsteigen
9006
הָ
art
-
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
einstürzen, und das Volk
376
אִ֥ישׁ
subs.m.sg.a
ein
5048
נֶגְדֹּֽו׃
prep.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-

See the chapter