Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Josua 6:15


Am siebten Tag machten sie sich beim Morgengrauen in derselben Ordnung auf und zogen sieben Mal um die Stadt. Nur an diesem Tag umrundeten sie die Stadt sieben Mal.

6:15

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֣י׀
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
9001
בַּ
prep
-
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
geschah am siebten Tage
9006
הַ
art
-
7637
שְּׁבִיעִ֗י
adjv.m.sg.a
da
9005
וַ
conj
-
7925
יַּשְׁכִּ֨מוּ֙
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
machten sie sich
9002
כַּ
prep
-
5927
עֲלֹ֣ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
früh auf
9006
הַ
art
-
7837
שַּׁ֔חַר
subs.m.sg.a
beim Aufgang der Morgenröte
9005
וַ
conj
-
5437
יָּסֹ֧בּוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und umzogen
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
5892
עִ֛יר
subs.f.sg.a
die Stadt
9002
כַּ
prep
-
4941
מִּשְׁפָּ֥ט
subs.m.sg.a
nach dieser Weise
9006
הַ
art
-
2088
זֶּ֖ה
prde.m.sg
-
7651
שֶׁ֣בַע
subs.u.sg.a
siebenmal
6471
פְּעָמִ֑ים
subs.f.pl.a
-
7535
רַ֚ק
advb
-
9001
בַּ
prep
-
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
nur an selbigem Tage
9006
הַ
art
-
1931
ה֔וּא
prde.p3.m.sg
-
5437
סָבְב֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
umzogen
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
5892
עִ֖יר
subs.f.sg.a
sie die Stadt
7651
שֶׁ֥בַע
subs.u.sg.a
siebenmal
6471
פְּעָמִֽים׃
subs.f.pl.a
-

See the chapter