Interlineare Bibel |
| 3588 כִּ֣י׀ conj - |
| 705 אַרְבָּעִ֣ים subs.m.pl.a wanderten vierzig |
| 8141 שָׁנָ֗ה subs.f.sg.a Jahre |
| 1980 הָלְכ֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl fließt |
| 1121 בְנֵֽי־ subs.m.pl.c Denn die Kinder |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֮ nmpr.u.sg.a Israel |
| 9001 בַּ prep - |
| 4057 מִּדְבָּר֒ subs.m.sg.a in der Wüste |
| 5704 עַד־ prep - |
| 8552 תֹּ֨ם verbo.qal.infc.u.u.u.c gezogen, aufgerieben war |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 1471 גֹּ֜וי subs.m.sg.a sie das |
| 376 אַנְשֵׁ֤י subs.m.pl.c - |
| 9006 הַ art - |
| 4421 מִּלְחָמָה֙ subs.f.sg.a - |
| 9006 הַ conj - |
| 3318 יֹּצְאִ֣ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a die aus |
| 4480 מִ prep - |
| 4714 מִּצְרַ֔יִם nmpr.u.sg.a Ägypten |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 8085 שָׁמְע֖וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl uns |
| 9001 בְּ prep - |
| 6963 קֹ֣ול subs.m.sg.c hatten auf die Stimme |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a welche nicht |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj - |
| 7650 נִשְׁבַּ֤ע verbo.nif.perf.p3.m.sg denen Jehova geschworen hatte |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a nicht |
| 9003 לָהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 9003 לְ prep - |
| 1115 בִלְתִּ֞י subs.u.sg.c - |
| 7200 הַרְאֹותָ֣ם verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl sehen |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֗רֶץ subs.u.sg.a Land |
| 834 אֲשֶׁר֩ conj - |
| 7650 נִשְׁבַּ֨ע verbo.nif.perf.p3.m.sg geschworen hatte |
| 3068 יְהוָ֤ה nmpr.m.sg.a und |
| 9003 לַֽ prep - |
| 1 אֲבֹותָם֙ subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl welches Jehova ihren Vätern |
| 9003 לָ֣ prep - |
| 5414 תֶת verbo.qal.infc.u.u.u.a zu geben |
| 9003 לָ֔נוּ prep.prs.p1.u.pl - |
| 776 אֶ֛רֶץ subs.u.sg.a ein Land |
| 2100 זָבַ֥ת adjv.qal.ptca.u.f.sg.c - |
| 2461 חָלָ֖ב subs.m.sg.a das von Milch |
| 9005 וּ conj - |
| 1706 דְבָֽשׁ׃ subs.m.sg.a Honig |