Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֤אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Und Jehova |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3091 יְהֹושֻׁ֔עַ nmpr.m.sg.a zu Josua |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יֹּ֣ום subs.m.sg.a diesem Tage |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּ֗ה prde.m.sg - |
| 2490 אָחֵל֙ verbo.hif.impf.p1.u.sg An |
| 1431 גַּדֶּלְךָ֔ verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg groß zu machen |
| 9001 בְּ prep - |
| 5869 עֵינֵ֖י subs.f.du.c dich in den Augen |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a von ganz Israel |
| 834 אֲשֶׁר֙ conj - |
| 3045 יֵֽדְע֔וּן verbo.qal.impf.p3.m.pl damit sie wissen |
| 3588 כִּ֗י conj - |
| 9002 כַּ prep - |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 1961 הָיִ֛יתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg - |
| 5973 עִם־ prep - |
| 4872 מֹשֶׁ֖ה nmpr.m.sg.a wie ich mit Mose |
| 1961 אֶהְיֶ֥ה verbo.qal.impf.p1.u.sg - |
| 5973 עִמָּֽךְ׃ prep.prs.p2.m.sg - |