Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 3091 יְהֹושֻׁ֔עַ nmpr.m.sg.a Und Josua |
| 9001 בְּ prep - |
| 2063 זֹאת֙ prde.f.sg - |
| 3045 תֵּֽדְע֔וּן verbo.qal.impf.p2.m.pl Hieran sollt ihr wissen |
| 3588 כִּ֛י conj - |
| 410 אֵ֥ל subs.m.sg.a Gott |
| 2416 חַ֖י adjv.m.sg.a daß der lebendige |
| 9001 בְּ prep - |
| 7130 קִרְבְּכֶ֑ם subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl in |
| 9005 וְ conj - |
| 3423 הֹורֵ֣שׁ advb.hif.infa.u.u.u.a ist, und daß er |
| 3423 יֹורִ֣ישׁ verbo.hif.impf.p3.m.sg - |
| 4480 מִ֠ prep - |
| 6440 פְּנֵיכֶם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl gewißlich vor |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3669 כְּנַעֲנִ֨י subs.m.sg.a die Kanaaniter |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 2850 חִתִּ֜י subs.m.sg.a und die Hethiter |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 2340 חִוִּ֗י subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 6522 פְּרִזִּי֙ subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 1622 גִּרְגָּשִׁ֔י subs.m.sg.a Perisiter und die Girgasiter |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הָ art - |
| 567 אֱמֹרִ֖י subs.m.sg.a und die Amoriter |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 2983 יְבוּסִֽי׃ subs.m.sg.a und die Jebusiter |