Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Josua 22:8


sagte er ihnen: "Ihr kommt nun mit reichen Schätzen nach Hause, mit großen Viehherden, mit einer Menge Silber, Gold, Bronze, Eisen und Kleidung. Teilt diese Kriegsbeute mit euren Stammesbrüdern."

22:8

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
er
413
אֲלֵיהֶ֜ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֗ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
sprach
9001
בִּ
prep
-
5233
נְכָסִ֨ים
subs.m.pl.a
-
7227
רַבִּ֜ים
adjv.m.pl.a
Zelten zurück mit vielen
7725
שׁ֤וּבוּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
ihnen
413
אֶל־
prep
-
168
אָֽהֳלֵיכֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
-
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
4735
מִקְנֶ֣ה
subs.m.sg.a
vielem Vieh
7227
רַב־
adjv.m.sg.a
Menge
3966
מְאֹ֔ד
advb.m.sg.a
zu
9001
בְּ
prep
-
3701
כֶ֨סֶף
subs.m.sg.a
mit Silber
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
2091
זָהָ֜ב
subs.m.sg.a
und mit Gold
9005
וּ
conj
-
9001
בִ
prep
-
5178
נְחֹ֧שֶׁת
subs.f.sg.a
und
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
1270
בַרְזֶ֛ל
subs.m.sg.a
Erz und mit Eisen
9005
וּ
conj
-
9001
בִ
prep
-
8008
שְׂלָמֹ֖ות
subs.f.pl.a
und mit Kleidern
7235
הַרְבֵּ֣ה
advb.hif.infa.u.u.u.a
in großer
3966
מְאֹ֑ד
advb.m.sg.a
Reichtümern und mit sehr
2505
חִלְק֥וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
-
7998
שְׁלַל־
subs.m.sg.c
teilet die Beute
341
אֹיְבֵיכֶ֖ם
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.m.pl
eurer Feinde
5973
עִם־
prep
-
251
אֲחֵיכֶֽם׃ פ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
mit euren Brüdern

See the chapter