Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Josua 20:5


Wenn er von einem Bluträcher verfolgt wird, darf er nicht ausgeliefert werden, denn er hat die Tat nicht vorsätzlich, sondern aus Versehen begangen.

20:5

9005
וְ
conj
-
3588
כִ֨י
conj
-
7291
יִרְדֹּ֜ף
verbo.qal.impf.p3.m.sg
der Bluträcher ihm nachjagt
1350
גֹּאֵ֤ל
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
hat
9006
הַ
art
-
1818
דָּם֙
subs.m.sg.a
-
310
אַֽחֲרָ֔יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Und
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
5462
יַסְגִּ֥רוּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
7523
רֹצֵ֖חַ
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
sollen sie den Totschläger
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדֹ֑ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
nicht in seine Hand
3588
כִּ֤י
conj
-
9001
בִ
prep
-
1097
בְלִי־
subs.m.sg.c
-
1847
דַ֨עַת֙
subs.f.sg.a
unabsichtlich erschlagen, und
5221
הִכָּ֣ה
verbo.hif.perf.p3.m.sg
ausliefern; denn er
853
אֶת־
prep
-
7453
רֵעֵ֔הוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seinen Nächsten
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
8130
שֹׂנֵ֥א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
1931
ה֛וּא
prps.p3.m.sg
-
9003
לֹ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
-
4480
מִ
prep
-
8543
תְּמֹ֥ול
subs.m.sg.a
-
8032
שִׁלְשֹֽׁום׃
subs.m.sg.a
-

See the chapter