Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Josua 2:24


Sie versicherten ihm: "Jahwe hat das ganze Land in unsere Hand gegeben. Alle Einwohner zittern vor uns."

2:24

9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמְרוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
sprachen
413
אֶל־
prep
-
3091
יְהֹושֻׁ֔עַ
nmpr.m.sg.a
zu Josua
3588
כִּֽי־
conj
Und
5414
נָתַ֧ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
gegeben
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדֵ֖נוּ
subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl
in unsere Hand
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
hat das ganze Land
9005
וְ
conj
-
1571
גַם־
advb
-
4127
נָמֹ֛גוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
3427
יֹשְׁבֵ֥י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
sie
9006
הָ
art
-
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
alle Bewohner des Landes
4480
מִ
prep
-
6440
פָּנֵֽינוּ׃ ס
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
vor

See the chapter