Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 3381 יָרַ֨ד verbo.qal.perf.p3.m.sg stieg hinab |
| 9006 הַ art - |
| 1366 גְּב֜וּל subs.m.sg.a die Grenze |
| 413 אֶל־ prep - |
| 7097 קְצֵ֣ה subs.m.sg.c nach |
| 9006 הָ art - |
| 2022 הָ֗ר subs.m.sg.a dem Ende des Berges |
| 834 אֲשֶׁר֙ conj - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 6440 פְּנֵי֙ subs.m.pl.c welcher vor |
| 1516 גֵּ֣י subs.u.sg.c sie stieg das Tal |
| 2011 בֶן־הִנֹּ֔ם nmpr.u.sg.a Hinnoms |
| 834 אֲשֶׁ֛ר conj - |
| 9001 בְּ prep - |
| 6010 עֵ֥מֶק subs.m.sg.c - |
| 7497 רְפָאִ֖ים nmpr.u.sg.a der Talebene der Rephaim |
| 6828 צָפֹ֑ונָה subs.f.sg.a und |
| 9005 וְ conj - |
| 3381 יָרַד֩ verbo.qal.perf.p3.m.sg hinab |
| 1516 גֵּ֨י subs.u.sg.c - |
| 2011 הִנֹּ֜ם nmpr.m.sg.a Hinnom |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3802 כֶּ֤תֶף subs.f.sg.c gegen Norden liegt; und |
| 9006 הַ art - |
| 2983 יְבוּסִי֙ subs.m.sg.a der Südseite der Jebusiter |
| 5045 נֶ֔גְבָּה subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3381 יָרַ֖ד verbo.qal.perf.p3.m.sg und sie stieg hinab |
| 5883 עֵ֥ין רֹגֵֽל׃ nmpr.u.sg.a nach En-Rogel |