Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Jona 4:5


Da verließ Jona die Stadt und baute sich östlich davon eine Laubhütte. Er setzte sich in ihren Schatten, um zu sehen, was mit der Stadt passieren würde.

4:5

9005
וַ
conj
-
3318
יֵּצֵ֤א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
ging aus
3124
יֹונָה֙
nmpr.m.sg.a
Und Jona
4480
מִן־
prep
-
9006
הָ
art
-
5892
עִ֔יר
subs.f.sg.a
der Stadt
9005
וַ
conj
-
3427
יֵּ֖שֶׁב
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
hinaus und setzte sich
4480
מִ
prep
-
6924
קֶּ֣דֶם
subs.m.sg.a
gegen
9003
לָ
prep
-
5892
עִ֑יר
subs.f.sg.a
Osten der Stadt
9005
וַ
conj
-
6213
יַּעַשׂ֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und er machte
9003
לֹ֨ו
prep.prs.p3.m.sg
-
8033
שָׁ֜ם
advb
-
5521
סֻכָּ֗ה
subs.f.sg.a
daselbst eine Hütte
9005
וַ
conj
-
3427
יֵּ֤שֶׁב
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und er saß
8478
תַּחְתֶּ֨יהָ֙
prep.m.pl.a.prs.p3.f.sg
-
9001
בַּ
prep
-
6738
צֵּ֔ל
subs.m.sg.a
darunter im Schatten
5704
עַ֚ד
prep
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
7200
יִרְאֶ֔ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
sich
4100
מַה־
prin.u.u
-
1961
יִּהְיֶ֖ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
9001
בָּ
prep
-
5892
עִֽיר׃
subs.f.sg.a
was mit der Stadt

See the chapter