Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Johannes 7:27


Doch den hier kennen wir ja und wissen, woher er ist. Wenn der Messias kommt, weiß aber niemand, woher er stammt."

7:27

235
ἀλλὰ
CONJ
aber
3778
τοῦτον
D-ASM
-
1492
οἴδαμεν
V-RAI-1P
kennen
4159
πόθεν
ADV-I
wir, woher
1510
ἐστίν·
V-PAI-3S
-
3588

T-NSM
-
1161
δὲ
CONJ
aber
5547
Χριστὸς
N-NSM
der Christus
3752
ὅταν
CONJ
wenn
2064
ἔρχηται
V-PNS-3S
kommt
3762
οὐδεὶς
A-NSM-N
niemand
1097
γινώσκει
V-PAI-3S
so weiß
4159
πόθεν
ADV-I
woher
1510
ἐστίν
V-PAI-3S
-

See the chapter