Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Johannes 2:3


Als dann der Wein ausging, sagte seine Mutter zu ihm: "Sie haben keinen Wein mehr!"

2:3

2532
καὶ
CONJ
Und
3631
οἶνον
N-ASM
an Wein
3756
οὐκ
PRT-N
keinen
2192
εἶχον
V-IAI-3P
Sie haben
3754
ὅτι
CONJ
-
4931
συνετελέσθη
V-API-3S
-
3588

T-NSM
-
3631
οἶνος
N-NSM
Wein
3588
τοῦ
T-GSM
-
1062
γάμου
N-GSM
-
1534
εἶτα
ADV
-
3004
λέγει
V-PAI-3S
spricht
3588

T-NSF
-
3384
μήτηρ
N-NSF
die Mutter
3588
τοῦ
T-GSM
-
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesu
4314
πρὸς
PREP
zu
846
αὐτόν·
P-ASM
ihm
3631
οἶνος
N-NSM
-
3756
οὐκ
PRT-N
-
1510
ἔστιν
V-PAI-3S
-

See the chapter