Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Johannes 18:18


Es war kalt. Die Sklaven und die Diener hatten ein Kohlenfeuer gemacht und standen nun darum herum und wärmten sich. Petrus stellte sich zu ihnen und wärmte sich ebenfalls.

18:18

2476
εἱστήκεισαν
V-LAI-3P
Es standen
1161
δὲ
CONJ
aber
3588
οἱ
T-NPM
-
1401
δοῦλοι
N-NPM
die Knechte
2532
καὶ
CONJ
und
3588
οἱ
T-NPM
-
5257
ὑπηρέται
N-NPM
die Diener
439
ἀνθρακιὰν
N-ASF
die ein Kohlenfeuer
4160
πεποιηκότες
V-RAP-NPM
gemacht
3754
ὅτι
CONJ
hatten, weil
5592
ψῦχος
N-NSN
es kalt
1510
ἦν
V-IAI-3S
-
2532
καὶ
CONJ
und
2328
ἐθερμαίνοντο·
V-INI-3P
wärmten
1510
ἦν
V-IAI-3S
-
1161
δὲ
CONJ
aber
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSM
-
4074
Πέτρος
N-NSM
sich; Petrus
3326
μετ’
PREP
auch bei
846
αὐτῶν
P-GPM
ihnen
2476
ἑστὼς
V-RAP-NSM
stand
2532
καὶ
CONJ
-
2328
θερμαινόμενος
V-PMP-NSM
wärmte

See the chapter