Interlineare Bibel |
| 9005 וַֽ conj - |
| 3068 יהוָ֗ה nmpr.m.sg.a furchtbar, und |
| 5414 נָתַ֤ן verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 6963 קֹולֹו֙ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg her seine Stimme |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֣י subs.m.pl.c Jehova läßt vor |
| 2428 חֵילֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Und |
| 3588 כִּ֣י conj - |
| 7227 רַ֤ב adjv.m.sg.a groß |
| 3966 מְאֹד֙ advb.m.sg.a sein Heerlager ist sehr |
| 4264 מַחֲנֵ֔הוּ subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg seinem Heere |
| 3588 כִּ֥י conj - |
| 6099 עָצ֖וּם adjv.m.sg.a ist mächtig |
| 6213 עֹשֵׂ֣ה subs.qal.ptca.u.m.sg.c Jehovas und |
| 1697 דְבָרֹ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg der Vollstrecker seines Wortes |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 1419 גָדֹ֧ול adjv.m.sg.a denn groß |
| 3117 יֹום־ subs.m.sg.c ist der Tag |
| 3069 יְהוָ֛ה nmpr.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3372 נֹורָ֥א adjv.nif.ptca.u.m.sg.a - |
| 3966 מְאֹ֖ד advb.m.sg.a sehr |
| 9005 וּ conj - |
| 4310 מִ֥י prin.u.u - |
| 3557 יְכִילֶֽנּוּ׃ verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg ertragen |