Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 559 אָמַ֣רְתְּ verbo.qal.perf.p2.f.sg Und du |
| 9001 בִּ prep - |
| 3824 לְבָבֵ֗ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg wirst in deinem Herzen |
| 4310 מִ֤י prin.u.u - |
| 3205 יָֽלַד־ verbo.qal.perf.p3.m.sg mir diese geboren |
| 9003 לִי֙ prep.prs.p1.u.sg - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 428 אֵ֔לֶּה prde.u.pl - |
| 9005 וַ conj - |
| 589 אֲנִ֥י prps.p1.u.sg - |
| 7923 שְׁכוּלָ֖ה adjv.f.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 1565 גַלְמוּדָ֑ה adjv.f.sg.a - |
| 1540 גֹּלָ֣ה׀ verbo.qal.ptca.u.f.sg.a sprechen: Wer hat |
| 9005 וְ conj - |
| 5494 סוּרָ֗ה adjv.f.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 428 אֵ֨לֶּה֙ prde.u.pl - |
| 4310 מִ֣י prin.u.u - |
| 1431 גִדֵּ֔ל verbo.piel.perf.p3.m.sg - |
| 2005 הֵ֤ן intj - |
| 589 אֲנִי֙ prps.p1.u.sg - |
| 7604 נִשְׁאַ֣רְתִּי verbo.nif.perf.p1.u.sg war ja allein übriggeblieben |
| 9003 לְ prep - |
| 905 בַדִּ֔י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg - |
| 428 אֵ֖לֶּה prde.u.pl - |
| 375 אֵיפֹ֥ה inrg diese, wo |
| 1992 הֵֽם׃ פ prps.p3.m.pl - |