Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Jesaja 43:23


Nicht mir hast du das Lamm deiner Brandopfer gebracht, nicht mich mit deinen Schlachtopfern geehrt! Mit Speisopfern habe ich dir keine Arbeit gemacht, dich auch nicht mit Weihrauch genervt!

43:23

3808
לֹֽא־
nega
-
935
הֵבֵ֤יאתָ
verbo.hif.perf.p2.m.sg
nicht gebracht
9003
לִּי֙
prep.prs.p1.u.sg
-
7716
שֵׂ֣ה
subs.u.sg.c
Schafe
5930
עֹלֹתֶ֔יךָ
subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg
deiner Brandopfer
9005
וּ
conj
-
2077
זְבָחֶ֖יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
-
3808
לֹ֣א
nega
-
3513
כִבַּדְתָּ֑נִי
verbo.piel.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
nicht geehrt; ich habe
3808
לֹ֤א
nega
-
5647
הֶעֱבַדְתִּ֨יךָ֙
verb.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
Du hast mir die
9001
בְּ
prep
-
4503
מִנְחָ֔ה
subs.f.sg.a
dir nicht mit Speisopfern
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
3021
הֹוגַעְתִּ֖יךָ
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
zu schaffen gemacht
9001
בִּ
prep
-
3828
לְבֹונָֽה׃
subs.f.sg.a
noch mit Weihrauch

See the chapter