Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 1961 הָיָ֤ה verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 216 אֹֽור־ subs.u.sg.c Und das Licht |
| 9006 הַ art - |
| 3842 לְּבָנָה֙ subs.f.sg.a des Mondes |
| 9002 כְּ prep - |
| 216 אֹ֣ור subs.u.sg.c sein wie das Licht |
| 9006 הַֽ art - |
| 2535 חַמָּ֔ה subs.f.sg.a der Sonne |
| 9005 וְ conj - |
| 216 אֹ֤ור subs.u.sg.c und das Licht |
| 9006 הַֽ art - |
| 2535 חַמָּה֙ subs.f.sg.a der Sonne |
| 1961 יִהְיֶ֣ה verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 7659 שִׁבְעָתַ֔יִם advb.f.du.a wird siebenfältig |
| 9002 כְּ prep - |
| 216 אֹ֖ור subs.u.sg.c sein, wie das Licht |
| 7651 שִׁבְעַ֣ת subs.f.sg.c von sieben |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יָּמִ֑ים subs.m.pl.a Tagen |
| 9001 בְּ prep - |
| 3117 יֹ֗ום subs.m.sg.c an dem Tage |
| 2280 חֲבֹ֤שׁ verbo.qal.infc.u.u.u.c verbinden |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Jehova |
| 853 אֶת־ prep - |
| 7667 שֶׁ֣בֶר subs.m.sg.c den Schaden |
| 5971 עַמֹּ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg seines Volkes |
| 9005 וּ conj - |
| 4273 מַ֥חַץ subs.m.sg.c und seiner Schläge Wunden |
| 4347 מַכָּתֹ֖ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg wird |
| 7495 יִרְפָּֽא׃ ס verbo.qal.impf.p3.m.sg da |