Interlineare Bibel |
| 9006 הַ conj - |
| 7971 שֹּׁלֵ֨חַ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a und |
| 9001 בַּ prep - |
| 3220 יָּ֜ם subs.m.sg.a entsendet auf dem Meere |
| 6735 צִירִ֗ים subs.m.pl.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בִ prep - |
| 3627 כְלֵי־ subs.m.pl.c - |
| 1573 גֹמֶא֮ subs.m.sg.a - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 6440 פְּנֵי־ subs.m.pl.c der Nation von |
| 4325 מַיִם֒ subs.m.pl.a - |
| 1980 לְכ֣וּ׀ verbo.qal.impv.p2.m.pl - |
| 4397 מַלְאָכִ֣ים subs.m.pl.a welches Boten |
| 7031 קַלִּ֗ים adjv.m.pl.a schnelle |
| 413 אֶל־ prep - |
| 1471 גֹּוי֙ subs.m.sg.a - |
| 4900 מְמֻשָּׁ֣ךְ adjv.pual.ptcp.u.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 4803 מֹורָ֔ט adjv.pasq.ptcp.u.m.sg.a - |
| 413 אֶל־ prep - |
| 5971 עַ֥ם subs.m.sg.a ist, zu dem Volke |
| 3372 נֹורָ֖א verbo.nif.ptca.u.m.sg.a wunderbar |
| 4480 מִן־ prep - |
| 1931 ה֣וּא prps.p3.m.sg - |
| 9005 וָ conj - |
| 1973 הָ֑לְאָה advb es ist und hinfort |
| 1471 גֹּ֚וי subs.m.sg.c - |
| 6978 קַו־ subs.m.sg.a - |
| 6978 קָ֣ו subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 4001 מְבוּסָ֔ה subs.f.sg.a Vorschrift und von Zertretung |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 958 בָּזְא֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl - |
| 5104 נְהָרִ֖ים subs.m.pl.a die weithin geschleppt und |
| 776 אַרְצֹֽו׃ subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg deren Land |