Interlineare Bibel |
| 1945 הֹ֥וי intj - |
| 776 אֶ֖רֶץ subs.u.sg.c He! Land |
| 6767 צִלְצַ֣ל subs.m.sg.c - |
| 3671 כְּנָפָ֑יִם subs.f.du.a - |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 4480 מֵ prep - |
| 5676 עֵ֖בֶר subs.m.sg.a des Flügelgeschwirres, jenseit |
| 9003 לְ prep - |
| 5104 נַֽהֲרֵי־ subs.m.pl.c - |
| 3568 כֽוּשׁ׃ nmpr.u.sg.a - |
das Boten in Papyrusbooten übers Wasser schickt, den Strom hinab. Kehrt zurück, ihr schnellen Boten, zu dem glänzenden, hochgewachsenen Volk, das weit und breit gefürchtet ist, das mit angespannter Kraft alles zertritt, zurück zu dem von Strömen durchfurchten Land.
| 9006 הַ conj - |
| 7971 שֹּׁלֵ֨חַ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a und |
| 9001 בַּ prep - |
| 3220 יָּ֜ם subs.m.sg.a entsendet auf dem Meere |
| 6735 צִירִ֗ים subs.m.pl.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בִ prep - |
| 3627 כְלֵי־ subs.m.pl.c - |
| 1573 גֹמֶא֮ subs.m.sg.a - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 6440 פְּנֵי־ subs.m.pl.c der Nation von |
| 4325 מַיִם֒ subs.m.pl.a - |
| 1980 לְכ֣וּ׀ verbo.qal.impv.p2.m.pl - |
| 4397 מַלְאָכִ֣ים subs.m.pl.a welches Boten |
| 7031 קַלִּ֗ים adjv.m.pl.a schnelle |
| 413 אֶל־ prep - |
| 1471 גֹּוי֙ subs.m.sg.a - |
| 4900 מְמֻשָּׁ֣ךְ adjv.pual.ptcp.u.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 4803 מֹורָ֔ט adjv.pasq.ptcp.u.m.sg.a - |
| 413 אֶל־ prep - |
| 5971 עַ֥ם subs.m.sg.a ist, zu dem Volke |
| 3372 נֹורָ֖א verbo.nif.ptca.u.m.sg.a wunderbar |
| 4480 מִן־ prep - |
| 1931 ה֣וּא prps.p3.m.sg - |
| 9005 וָ conj - |
| 1973 הָ֑לְאָה advb es ist und hinfort |
| 1471 גֹּ֚וי subs.m.sg.c - |
| 6978 קַו־ subs.m.sg.a - |
| 6978 קָ֣ו subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 4001 מְבוּסָ֔ה subs.f.sg.a Vorschrift und von Zertretung |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 958 בָּזְא֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl - |
| 5104 נְהָרִ֖ים subs.m.pl.a die weithin geschleppt und |
| 776 אַרְצֹֽו׃ subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg deren Land |
Ihr Bewohner der Erde, ihr Bürger der Welt, seht hin, wenn auf den Bergen ein Feldzeichen steht, hört hin, wenn ins Horn gestoßen wird!
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 3427 יֹשְׁבֵ֥י subs.qal.ptca.u.m.pl.c Ihr |
| 8398 תֵבֵ֖ל subs.f.sg.a die ihr auf |
| 9005 וְ conj - |
| 7931 שֹׁ֣כְנֵי subs.qal.ptca.u.m.pl.c - |
| 776 אָ֑רֶץ subs.u.sg.a der Erde |
| 9002 כִּ prep - |
| 5375 נְשֹׂא־ verbo.qal.infc.u.u.u.c Bewohner des Erdkreises und |
| 5251 נֵ֤ס subs.m.sg.a wenn man ein Panier |
| 2022 הָרִים֙ subs.m.pl.a auf den Bergen |
| 7200 תִּרְא֔וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl erhebt, so sehet |
| 9005 וְ conj - |
| 9002 כִ prep - |
| 8628 תְקֹ֥עַ verbo.qal.infc.u.u.u.c hin; und |
| 7782 שֹׁופָ֖ר subs.m.sg.a man in die Posaune |
| 8085 תִּשְׁמָֽעוּ׃ ס verbo.qal.impf.p2.m.pl stößt, so höret |
Denn so sagte Jahwe zu mir: "Von meiner Wohnung aus schaue ich untätig zu, ruhig wie die flimmernde Mittagsglut, wie eine Dunstwolke am heißen Erntetag.
| 3588 כִּי֩ conj - |
| 3541 כֹ֨ה advb Denn also |
| 559 אָמַ֤ר verbo.qal.perf.p3.m.sg sein und |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a hat Jehova |
| 413 אֵלַ֔י prep - |
| 8252 אֶשְׁקֳטָ֖ה verbo.qal.impf.p1.u.sg gesprochen: Ich will still |
| 9005 וְ conj - |
| 5027 אַבִּ֣יטָה verbo.hif.impf.p1.u.sg - |
| 9001 בִ prep - |
| 4349 מְכֹונִ֑י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg - |
| 9002 כְּ prep - |
| 2552 חֹ֥ם verbo.qal.infc.u.u.u.c - |
| 6703 צַח֙ subs.m.sg.a - |
| 5921 עֲלֵי־ prep - |
| 216 אֹ֔ור subs.u.sg.a heitere Wärme bei Sonnenschein |
| 9002 כְּ prep - |
| 5645 עָ֥ב subs.u.sg.c wie Taugewölk |
| 2919 טַ֖ל subs.m.sg.a - |
| 9001 בְּ prep - |
| 2552 חֹ֥ם verbo.qal.infc.u.u.u.c - |
| 7105 קָצִֽיר׃ subs.m.sg.a in der Ernte |
Denn noch vor der Ernte, wenn die Blüte abfällt und der Blütenstand zur reifenden Traube wird, schneidet man mit dem Rebmesser die Ranken weg, reißt die Triebe ab und wirft sie fort.
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֤י subs.m.pl.c Denn vor |
| 7105 קָצִיר֙ subs.m.sg.a der Ernte |
| 9002 כְּ prep - |
| 8552 תָם־ verbo.qal.infc.u.u.u.c vorbei ist |
| 6525 פֶּ֔רַח subs.m.sg.a sobald die Blüte |
| 9005 וּ conj - |
| 1155 בֹ֥סֶר subs.m.sg.a Blume zur reifenden Traube |
| 1580 גֹּמֵ֖ל adjv.qal.ptca.u.m.sg.a - |
| 1961 יִֽהְיֶ֣ה verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 5328 נִצָּ֑ה subs.f.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3772 כָרַ֤ת verbo.qal.perf.p3.m.sg abschneiden |
| 9006 הַ art - |
| 2150 זַּלְזַלִּים֙ subs.m.pl.a Winzermessern und die Ranken |
| 9001 בַּ prep - |
| 4211 מַּזְמֵרֹ֔ות subs.f.pl.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 5189 נְּטִישֹׁ֖ות subs.f.pl.a die Reben |
| 5493 הֵסִ֥יר verbo.hif.perf.p3.m.sg wird, da wird er |
| 8456 הֵתַֽז׃ verbo.hif.perf.p3.m.sg hinwegtun, abhauen |
Sie werden alle auf den Bergen liegen, den Raubvögeln und Hyänen zum Fraß. Den Sommer über sitzen die Raubvögel darauf, und im Winter fressen die wilden Tiere daran."
| 5800 יֵעָזְב֤וּ verbo.nif.impf.p3.m.pl Sie |
| 3162 יַחְדָּו֙ advb darauf übersommern, und alle |
| 9003 לְ prep - |
| 5861 עֵ֣יט subs.m.sg.c werden; und die Raubvögel |
| 2022 הָרִ֔ים subs.m.pl.a den Raubvögeln der Berge |
| 9005 וּֽ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 929 בֶהֱמַ֖ת subs.f.sg.c und den Tieren |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֑רֶץ subs.u.sg.a der Erde |
| 9005 וְ conj - |
| 6972 קָ֤ץ verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 5921 עָלָיו֙ prep.prs.p3.m.sg - |
| 9006 הָ art - |
| 5861 עַ֔יִט subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 929 בֶּהֱמַ֥ת subs.f.sg.c Tiere |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֖רֶץ subs.u.sg.a der Erde |
| 5921 עָלָ֥יו prep.prs.p3.m.sg - |
| 2778 תֶּחֱרָֽף׃ verbo.qal.impf.p3.f.sg - |
Dann wird Jahwe, dem allmächtigen Gott, ein Geschenk dargebracht von einem glänzenden, hochgewachsenen Volk, das weit und breit gefürchtet ist, das mit angespannter Kraft alles zertritt, dessen Land von Strömen durchschnitten wird. Sie werden zu der Stätte kommen, wo der Name Jahwes wohnt, zum Zionsberg.
| 9001 בָּ prep - |
| 6256 עֵת֩ subs.u.sg.a In jener Zeit |
| 9006 הַ art - |
| 1931 הִ֨יא prde.p3.f.sg - |
| 2986 יֽוּבַל־ verbo.hof.impf.p3.m.sg wird |
| 7862 שַׁ֜י subs.m.sg.a - |
| 9003 לַ prep - |
| 3068 יהוָ֣ה nmpr.m.sg.a weithin geschleppt und |
| 6635 צְבָאֹ֗ות subs.m.pl.a Jehova der Heerscharen |
| 5971 עַ֚ם subs.m.sg.a ein Volk |
| 4900 מְמֻשָּׁ֣ךְ adjv.pual.ptcp.u.m.sg.a ein Geschenk dargebracht werden |
| 9005 וּ conj - |
| 4803 מֹורָ֔ט adjv.pasq.ptcp.u.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 4480 מֵ prep - |
| 5971 עַ֥ם subs.m.sg.a von einem Volke |
| 3372 נֹורָ֖א verbo.nif.ptca.u.m.sg.a wunderbar |
| 4480 מִן־ prep - |
| 1931 ה֣וּא prps.p3.m.sg - |
| 9005 וָ conj - |
| 1973 הָ֑לְאָה advb hinfort |
| 1471 גֹּ֣וי׀ subs.m.sg.c das |
| 6978 קַו־ subs.m.sg.a - |
| 6978 קָ֣ו subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 4001 מְבוּסָ֗ה subs.f.sg.a Vorschrift und von Zertretung |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj - |
| 958 בָּזְא֤וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl - |
| 5104 נְהָרִים֙ subs.m.pl.a gerupft ist, und |
| 776 אַרְצֹ֔ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg deren Land |
| 413 אֶל־ prep - |
| 4725 מְקֹ֛ום subs.m.sg.c beraubt haben-nach der Stätte |
| 8034 שֵׁם־ subs.m.sg.c des Namens |
| 3069 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a - |
| 6635 צְבָאֹ֖ות subs.m.pl.a Jehovas der Heerscharen |
| 2022 הַר־ subs.m.sg.c nach dem Berge |
| 6726 צִיֹּֽון׃ ס nmpr.u.sg.a Zion |