Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Jesaja 14:2


Andere Völker werden sie in ihre Heimat zurückbringen. Und dort, im Land Jahwes, werden die Israeliten sie zu Sklaven und Sklavinnen machen. Sie werden die gefangen nehmen, die einst sie in die Gefangenschaft führten, und ihre ehemaligen Unterdrücker unterdrücken.

14:2

9005
וּ
conj
-
3947
לְקָח֣וּם
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl
werden sie nehmen
5971
עַמִּים֮
subs.m.pl.a
Und die Völker
9005
וֶ
conj
-
935
הֱבִיא֣וּם
verbo.hif.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl
bringen
413
אֶל־
prep
-
4725
מְקֹומָם֒
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
sie an ihren Ort
9005
וְ
conj
-
5157
הִֽתְנַחֲל֣וּם
verbo.hit.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl
wird
1004
בֵּֽית־
subs.m.sg.c
und das Haus
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
Israel
5921
עַ֚ל
prep
-
127
אַדְמַ֣ת
subs.f.sg.c
zueignen im Lande
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
9003
לַ
prep
-
5650
עֲבָדִ֖ים
subs.m.pl.a
sich dieselben zu Knechten
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
8198
שְׁפָחֹ֑ות
subs.f.pl.a
und zu Mägden
9005
וְ
conj
-
1961
הָיוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
7617
שֹׁבִ֣ים
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
Und sie werden gefangen
9003
לְ
prep
-
7617
שֹֽׁבֵיהֶ֔ם
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.pl
wegführen, die sie gefangen
9005
וְ
conj
-
7287
רָד֖וּ
verb.qal.perf.p3.u.pl
wegführten, und werden herrschen
9001
בְּ
prep
-
5065
נֹגְשֵׂיהֶֽם׃ ס
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.pl
-

See the chapter