Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Jeremia 50:29


Ruft Schützen gegen Babylon zusammen, Leute, die den Bogen spannen! Schließt den Belagerungsring! Niemand darf entkommen! Vergeltet der Stadt ihr Tun, zahlt ihr heim, was sie getan hat! Denn sie hat vermessen gehandelt, hat sich gegen Jahwe gestellt, gegen Israels heiligen Gott.

50:29

8085
הַשְׁמִ֣יעוּ
verbo.hif.impv.p2.m.pl
hat
413
אֶל־
prep
-
894
בָּבֶ֣ל׀
nmpr.u.sg.a
herbei wider Babel
7228
רַ֠בִּים
subs.m.pl.a
Rufet Schützen
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
1869
דֹּ֨רְכֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
spannen
7198
קֶ֜שֶׁת
subs.f.sg.a
alle, die den Bogen
2583
חֲנ֧וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
Belagert
5921
עָלֶ֣יהָ
prep.prs.p3.f.sg
-
5439
סָבִ֗יב
advb.u.sg.a
-
408
אַל־
nega
-
1961
יְהִי־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
9003
לָהּ֙
prep
-
6413
פְּלֵטָ֔ה
subs.f.sg.a
-
7999
שַׁלְּמוּ־
verbo.piel.impv.p2.m.pl
denn es hat
9003
לָ֣הּ
prep.prs.p3.f.sg
-
9002
כְּ
prep
-
6467
פָעֳלָ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
ihm nach seinem Werke
9002
כְּ
prep
-
3605
כֹ֛ל
subs.m.sg.a
-
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
6213
עָשְׂתָ֖ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
tut
6213
עֲשׂוּ־
verbo.qal.impv.p2.m.pl
allem, was es getan
9003
לָ֑הּ
prep.prs.p3.f.sg
-
3588
כִּ֧י
conj
-
413
אֶל־
prep
-
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
gegen Jehova
2102
זָ֖דָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
vermessen gehandelt
413
אֶל־
prep
-
6918
קְדֹ֥ושׁ
subs.m.sg.c
gegen den Heiligen
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israels

See the chapter