Interlineare Bibel |
| 9005 וָ conj - |
| 559 אֹמַ֞ר verbo.qal.wayq.p1.u.sg Da sprach |
| 162 אֲהָ֣הּ׀ intj ich: Ach |
| 136 אֲדֹנָ֣י nmpr.m.sg.a Herr |
| 3069 יְהוִ֗ה nmpr.m.sg.a - |
| 403 אָכֵן֩ intj Jehova! Fürwahr |
| 5377 הַשֵּׁ֨א advb.hif.infa.u.u.u.a - |
| 5377 הִשֵּׁ֜אתָ verbo.hif.perf.p2.m.sg - |
| 9003 לָ prep - |
| 5971 עָ֤ם subs.m.sg.a du dieses Volk |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּה֙ prde.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לִ prep - |
| 3389 ירוּשָׁלִַ֣ם nmpr.u.sg.a und Jerusalem |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a getäuscht hast |
| 7965 שָׁלֹ֖ום subs.m.sg.a sprachst: Ihr werdet Frieden |
| 1961 יִהְיֶ֣ה verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 9003 לָכֶ֑ם prep.prs.p2.m.pl - |
| 9005 וְ conj - |
| 5060 נָגְעָ֥ה verbo.qal.perf.p3.f.sg dringt bis an |
| 2719 חֶ֖רֶב subs.f.sg.a haben; und das Schwert |
| 5704 עַד־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 5315 נָּֽפֶשׁ׃ subs.f.sg.a die Seele |