Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Jeremia 2:27


Sie sagen zum Holzstück: 'Du bist mein Vater!', und zur Steinfigur: 'Du brachtest mich zur Welt!' Mir kehren sie den Rücken zu und nicht das Gesicht. Doch wenn das Unglück sie trifft, dann schreien sie: 'Steh auf und rette uns!'

2:27

559
אֹמְרִ֨ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
zum Holze sprechen: Du
9003
לָ
prep
-
6086
עֵ֜ץ
subs.m.sg.a
und
1
אָ֣בִי
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
bist mein Vater
859
אַ֗תָּה
prps.p2.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
9003
לָ
prep
-
68
אֶ֨בֶן֙
subs.f.sg.a
zum Steine
859
אַ֣תְּ
prps.p2.f.sg
-
3205
יְלִדְתָּ֔נוּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.pl
mich geboren
3588
כִּֽי־
conj
-
6437
פָנ֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
413
אֵלַ֛י
prep
-
6203
עֹ֖רֶף
subs.m.sg.a
haben mir den Rücken
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
6440
פָנִ֑ים
subs.m.pl.a
sprechen sie: Stehe auf
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
6256
עֵ֤ת
subs.u.sg.c
Angesicht. Aber zur Zeit
7451
רָֽעָתָם֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
ihres Unglücks
559
יֹֽאמְר֔וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
Du hast
6965
ק֖וּמָה
verbo.qal.impv.p2.m.sg
zugekehrt und nicht
9005
וְ
conj
-
3467
הֹושִׁיעֵֽנוּ׃
verbo.hif.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.pl
und rette uns

See the chapter