Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 1696 דִבַּרְתִּ֤י verbo.piel.perf.p1.u.sg Und ich werde |
| 4941 מִשְׁפָּטַי֙ subs.m.pl.a meine Gerichte |
| 853 אֹותָ֔ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 5921 עַ֖ל prep geräuchert und vor |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 7451 רָעָתָ֑ם subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl wegen all ihrer Bosheit |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 5800 עֲזָב֗וּנִי verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg daß sie mich verlassen |
| 9005 וַֽ conj - |
| 6999 יְקַטְּרוּ֙ verbo.piel.wayq.p3.m.pl niedergebeugt haben |
| 9003 לֵ prep - |
| 430 אלֹהִ֣ים subs.m.pl.a Göttern |
| 312 אֲחֵרִ֔ים adjv.m.pl.a und anderen |
| 9005 וַ conj - |
| 7812 יִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ verbo.hsht.wayq.p3.m.pl sich |
| 9003 לְ prep - |
| 4639 מַעֲשֵׂ֥י subs.m.pl.c den Werken |
| 3027 יְדֵיהֶֽם׃ subs.u.du.a.prs.p3.m.pl ihrer Hände |