Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Hosea 4:16


Ja, wie eine störrische Kuh ist Israel störrisch geworden. Soll Jahwe sie nun weiden lassen wie ein Lamm auf freiem Feld?

4:16

3588
כִּ֚י
conj
-
9002
כְּ
prep
-
6510
פָרָ֣ה
subs.f.sg.a
wie eine widerspenstige Kuh
5637
סֹֽרֵרָ֔ה
adjv.qal.ptca.u.f.sg.a
-
5637
סָרַ֖ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
Denn Israel
6258
עַתָּה֙
advb
-
7462
יִרְעֵ֣ם
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
sie weiden
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
nun wird Jehova
9002
כְּ
prep
-
3532
כֶ֖בֶשׂ
subs.m.sg.a
wie ein Lamm
9001
בַּ
prep
-
4800
מֶּרְחָֽב׃
subs.m.sg.a
-

See the chapter