Interlineare Bibel |
| 518 אִם־ conj - |
| 2181 זֹנֶ֤ה verbo.qal.ptca.u.m.sg.a - |
| 859 אַתָּה֙ prps.p2.m.sg - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Wenn du hurst, Israel |
| 408 אַל־ nega - |
| 816 יֶאְשַׁ֖ם verbo.qal.impf.p3.m.sg so verschulde sich |
| 3063 יְהוּדָ֑ה nmpr.u.sg.a Juda |
| 9005 וְ conj - |
| 408 אַל־ nega - |
| 935 תָּבֹ֣אוּ verbo.qal.impf.p2.m.pl nicht |
| 9006 הַ art - |
| 1537 גִּלְגָּ֗ל nmpr.u.sg.a kommet nicht nach Gilgal |
| 9005 וְ conj - |
| 408 אַֽל־ nega - |
| 5927 תַּעֲלוּ֙ verbo.qal.impf.p2.m.pl und ziehet nicht hinauf |
| 1007 בֵּ֣ית אָ֔וֶן nmpr.u.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 408 אַל־ nega - |
| 7650 תִּשָּׁבְע֖וּ verbo.nif.impf.p2.m.pl nach Beth-Awen, und schwöret |
| 2416 חַי־ adjv.m.sg.a lebt |
| 3069 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a - |