Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֨לֶךְ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 3947 יִּקַּ֔ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg und nahm |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1586 גֹּ֖מֶר nmpr.f.sg.a Gomer |
| 1323 בַּת־ subs.f.sg.c die Tochter |
| 1691 דִּבְלָ֑יִם nmpr.u.sg.a Diblaims |
| 9005 וַ conj - |
| 2029 תַּ֥הַר verbo.qal.wayq.p3.f.sg und sie ward schwanger |
| 9005 וַ conj - |
| 3205 תֵּֽלֶד־ verbo.qal.wayq.p3.f.sg und gebar |
| 9003 לֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 1121 בֵּֽן׃ subs.m.sg.a ihm einen Sohn |