Interlineare Bibel |
| 9005 וָ conj - |
| 935 אָבֹוא֮ verbo.qal.wayq.p1.u.sg und siehe, da waren |
| 9005 וָֽ conj - |
| 7200 אֶרְאֶה֒ verbo.qal.wayq.p1.u.sg ging hinein und sah |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנֵּ֨ה intj - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 8403 תַּבְנִ֜ית subs.f.sg.c - |
| 7431 רֶ֤מֶשׂ subs.m.sg.a scheußlichem Gewürm |
| 9005 וּ conj - |
| 929 בְהֵמָה֙ subs.f.sg.a und Vieh |
| 8263 שֶׁ֔קֶץ subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 1544 גִּלּוּלֵ֖י subs.m.pl.c und allerlei Götzen |
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c des Hauses |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 2707 מְחֻקֶּ֥ה verbo.pual.ptcp.u.m.sg.a - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 7023 קִּ֖יר subs.m.sg.a ringsumher an die Wand |
| 5439 סָבִ֥יב׀ advb.u.sg.a allerlei Gebilde von |
| 5439 סָבִֽיב׃ advb.u.sg.a - |