Interlineare Bibel |
| 3541 כֹּֽה־ advb - |
| 559 אָמַ֞ר verbo.qal.perf.p3.m.sg vertreiben, spricht |
| 136 אֲדֹנָ֣י nmpr.m.sg.a der Herr |
| 3069 יְהוִ֗ה nmpr.m.sg.a der Herr |
| 7227 רַב־ adjv.m.sg.a genug |
| 9003 לָכֶם֙ prep.prs.p2.m.pl - |
| 5387 נְשִׂיאֵ֣י subs.m.pl.c sein, ihr Fürsten |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israels |
| 2555 חָמָ֤ס subs.m.sg.a - |
| 9005 וָ conj - |
| 7701 שֹׁד֙ subs.m.sg.a - |
| 5493 הָסִ֔ירוּ verbo.hif.impv.p2.m.pl Jehova: Laßt es euch |
| 9005 וּ conj - |
| 4941 מִשְׁפָּ֥ט subs.m.sg.a hinweg, und übet Recht |
| 9005 וּ conj - |
| 6666 צְדָקָ֖ה subs.f.sg.a und Gerechtigkeit |
| 6213 עֲשׂ֑וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl aus seinem Besitze zu |
| 7311 הָרִ֤ימוּ verbo.hif.impv.p2.m.pl höret auf |
| 1646 גְרֻשֹֽׁתֵיכֶם֙ subs.f.pl.a.prs.p2.m.pl - |
| 4480 מֵ prep - |
| 5921 עַ֣ל prep - |
| 5971 עַמִּ֔י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mein Volk |
| 5002 נְאֻ֖ם subs.m.sg.c So spricht |
| 136 אֲדֹנָ֥י nmpr.m.sg.a - |
| 3069 יְהוִֽה׃ nmpr.m.sg.a - |