Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Hesekiel 38:13


Dann werden Saba und Dedan dich fragen, auch die Händler und Kaufleute aus Tarschisch: 'Kommst du, um Beute zu machen? Hast du deine Heere versammelt, um zu plündern, um Gold und Silber wegzuschleppen, Vieh und alles, was Wert hat? Willst du einen großen Fang machen?'"

38:13

7614
שְׁבָ֡א
nmpr.u.sg.a
Scheba
9005
וּ֠
conj
-
1719
דְדָן
nmpr.u.sg.a
Dedan
9005
וְ
conj
-
5503
סֹחֲרֵ֨י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
und die Kaufleute
8659
תַרְשִׁ֤ישׁ
nmpr.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3715
כְּפִרֶ֨יהָ֙
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
alle ihre jungen Löwen
559
יֹאמְר֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
zu dir sagen
9003
לְךָ֔
prep.prs.p2.m.sg
-
9004
הֲ
inrg
-
9003
לִ
prep
-
7997
שְׁלֹ֤ל
verbo.qal.infc.u.u.u.c
werden
7998
שָׁלָל֙
subs.m.sg.a
um Beute
859
אַתָּ֣ה
prps.p2.m.sg
-
935
בָ֔א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
Kommst
9004
הֲ
inrg
-
9003
לָ
prep
-
962
בֹ֥ז
verbo.qal.infc.u.u.u.c
zu rauben
957
בַּ֖ז
subs.m.sg.a
du, um Raub
6950
הִקְהַ֣לְתָּ
verbo.hif.perf.p2.m.sg
du deine Scharen versammelt
6951
קְהָלֶ֑ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
-
9003
לָ
prep
-
5375
שֵׂ֣את׀
verbo.qal.infc.u.u.u.c
und
3701
כֶּ֣סֶף
subs.m.sg.a
zu erbeuten, um Silber
9005
וְ
conj
-
2091
זָהָ֗ב
subs.m.sg.a
und Gold
9003
לָ
prep
-
3947
קַ֨חַת֙
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
4735
מִקְנֶ֣ה
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
7075
קִנְיָ֔ן
subs.m.sg.a
-
9003
לִ
prep
-
7997
שְׁלֹ֖ל
verbo.qal.infc.u.u.u.c
zu rauben
7998
שָׁלָ֥ל
subs.m.sg.a
Raub
1419
גָּדֹֽול׃ ס
adjv.m.sg.a
wegzunehmen, um einen großen

See the chapter