Interlineare Bibel |
| 559 אֱמֹ֨ר verbo.qal.impv.p2.m.sg Sprich |
| 413 אֲלֵיהֶ֜ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 2416 חַי־ adjv.m.sg.a So wahr ich lebe |
| 589 אָ֣נִי׀ prps.p1.u.sg - |
| 5002 נְאֻ֣ם׀ subs.m.sg.c spricht |
| 136 אֲדֹנָ֣י nmpr.m.sg.a der Herr |
| 3069 יְהוִ֗ה nmpr.m.sg.a - |
| 518 אִם־ conj - |
| 2654 אֶחְפֹּץ֙ verbo.qal.impf.p1.u.sg Jehova, ich habe |
| 9001 בְּ prep - |
| 4194 מֹ֣ות subs.m.sg.c warum wollt ihr sterben |
| 9006 הָ art - |
| 7563 רָשָׁ֔ע subs.m.sg.a von euren bösen |
| 3588 כִּ֣י conj - |
| 518 אִם־ conj - |
| 9001 בְּ prep - |
| 7725 שׁ֥וּב verbo.qal.infc.u.u.u.c zu ihnen |
| 7563 רָשָׁ֛ע subs.m.sg.a - |
| 4480 מִ prep - |
| 1870 דַּרְכֹּ֖ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg Gesetzlose von seinem Wege |
| 9005 וְ conj - |
| 2421 חָיָ֑ה verbo.qal.perf.p3.m.sg umkehre und lebe |
| 7725 שׁ֣וּבוּ verbo.qal.impv.p2.m.pl Kehret um |
| 7725 שׁ֜וּבוּ verbo.qal.impv.p2.m.pl kehret um |
| 4480 מִ prep - |
| 1870 דַּרְכֵיכֶ֧ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl Wegen |
| 9006 הָ art - |
| 7451 רָעִ֛ים adjv.m.pl.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 4100 לָ֥מָּה inrg - |
| 4191 תָמ֖וּתוּ verbo.qal.impf.p2.m.pl - |
| 1004 בֵּ֥ית subs.m.sg.c Haus |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ פ nmpr.u.sg.a Israel |