Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Hesekiel 31:14


Das geschieht, damit kein Baum am Wasser sich mehr überhebt und seinen Wipfel bis zwischen die Wolken streckt. Denn alle werden dem Tod ausgeliefert und müssen unter die Erde ins Grab, wo die Menschen sind.'

31:14

4616
לְמַ֡עַן
prep
-
834
אֲשֶׁר֩
conj
-
3808
לֹא־
nega
-
1361
יִגְבְּה֨וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
wegen ihres Wuchses sich
9001
בְ
prep
-
6967
קֹומָתָ֜ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
stützen wegen ihrer Höhe
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6086
עֲצֵי־
subs.m.pl.c
daß keine Bäume
4325
מַ֗יִם
subs.m.pl.a
am Wasser
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
5414
יִתְּנ֤וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
denn sie
853
אֶת־
prep
-
6788
צַמַּרְתָּם֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
überheben und ihren Wipfel
413
אֶל־
prep
-
996
בֵּ֣ין
subs.m.sg.c
-
5688
עֲבֹתִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
5975
יַעַמְד֧וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
auf
413
אֵלֵיהֶ֛ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9001
בְּ
prep
-
1363
גָבְהָ֖ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
8354
שֹׁ֣תֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
-
4325
מָ֑יִם
subs.m.pl.a
-
3588
כִּֽי־
conj
-
3605
כֻלָּם֩
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
5414
נִתְּנ֨וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
alle sind
9003
לַ
prep
-
4194
מָּ֜וֶת
subs.m.sg.a
dem Tode
413
אֶל־
prep
-
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.a
untersten Örter der Erde
8482
תַּחְתִּ֗ית
adjv.f.sg.a
mitten unter
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹ֛וךְ
subs.m.sg.c
bis zwischen
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
den Menschenkindern
120
אָדָ֖ם
subs.m.sg.a
-
413
אֶל־
prep
-
3381
יֹ֥ורְדֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
die
953
בֹֽור׃ ס
subs.m.sg.a
welche in die Grube

See the chapter