Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
Hesekiel 31

×

Hesekiel 31:1

Am 1. Juni im 11. Jahr unserer Verbannung kam das Wort Jahwes zu mir. Er sagte:  

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֗י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
259
אַחַ֤ת
subs.f.sg.c
-
6240
עֶשְׂרֵה֙
subs.u.sg.a
-
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
geschah im elften Jahre
9001
בַּ
prep
-
7992
שְּׁלִישִׁ֖י
subs.m.sg.a
im dritten
9001
בְּ
prep
-
259
אֶחָ֣ד
subs.u.sg.a
-
9003
לַ
prep
-
2320
חֹ֑דֶשׁ
subs.m.sg.a
Monat
1961
הָיָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
1697
דְבַר־
subs.m.sg.c
da geschah das Wort
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
413
אֵלַ֥י
prep
-
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹֽר׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
Und


Hesekiel 31:2

"Du Mensch, sag zum Pharao, dem König von Ägypten, und zu seiner lärmenden Menge: 'Wem kamst du gleich in deiner Größe?  

1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
-
120
אָדָ֕ם
subs.m.sg.a
-
559
אֱמֹ֛ר
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Wem gleichst du
413
אֶל־
prep
-
6547
פַּרְעֹ֥ה
subs.m.sg.a
sprich zu dem Pharao
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
dem König
4714
מִצְרַ֖יִם
nmpr.u.sg.a
von Ägypten
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
-
1995
הֲמֹונֹ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
und zu seiner Menge
413
אֶל־
prep
-
4310
מִ֖י
prin.u.u
-
1819
דָּמִ֥יתָ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
-
9001
בְ
prep
-
1433
גָדְלֶֽךָ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
-


Hesekiel 31:3

Schau dir Assur an! Es war wie eine Zeder auf dem Libanon. Die Pracht ihrer Äste gab reichlichen Schatten. Hoch war ihr Wuchs, ihr Wipfel stieß an die Wolken.  

2009
הִנֵּ֨ה
intj
-
804
אַשּׁ֜וּר
nmpr.u.sg.a
Siehe, Assur
730
אֶ֣רֶז
subs.m.sg.a
war eine Zeder
9001
בַּ
prep
-
3844
לְּבָנֹ֗ון
nmpr.u.sg.a
auf dem Libanon
3303
יְפֵ֥ה
adjv.m.sg.c
mit schönen
6057
עָנָ֛ף
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
2793
חֹ֥רֶשׁ
subs.m.sg.a
-
6751
מֵצַ֖ל
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
1362
גְבַ֣הּ
adjv.m.sg.c
-
6967
קֹומָ֑ה
subs.f.sg.a
Zweigen
9005
וּ
conj
-
996
בֵ֣ין
prep.m.sg.c
-
5688
עֲבֹתִ֔ים
subs.m.pl.a
-
1961
הָיְתָ֖ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
-
6788
צַמַּרְתֹּֽו׃
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
Wuchs; und sein Wipfel


Hesekiel 31:4

Das Wasser machte sie groß, das Grundwasser trieb sie hoch, Ströme flossen rings um die Pflanzen, schickten Wasser zu allen Bäumen im Feld.  

4325
מַ֣יִם
subs.m.pl.a
Die Wasser
1431
גִּדְּל֔וּהוּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
machte
8415
תְּהֹ֖ום
subs.f.sg.a
ihn groß, die Flut
7311
רֹֽמְמָ֑תְהוּ
verbo.piel.perf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg
ihn hoch
854
אֶת־
prep
-
5104
נַהֲרֹתֶ֗יהָ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
und
1980
הֹלֵךְ֙
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
zogen
5439
סְבִיבֹ֣ות
subs.f.pl.c
Ströme gingen rings um
4302
מַטָּעָ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
ihre Pflanzung
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
8585
תְּעָלֹתֶ֣יהָ
subs.f.pl.a.prs.p3.f.sg
-
7971
שִׁלְחָ֔ה
verbo.piel.perf.p3.f.sg
sie
413
אֶ֖ל
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6086
עֲצֵ֥י
subs.m.pl.c
Kanäle zu allen Bäumen
9006
הַ
art
-
7704
שָּׂדֶֽה׃
subs.m.sg.a
des Feldes


Hesekiel 31:5

Darum wuchs sie höher als alle anderen Bäume und breitete ihre vielen Äste weit aus, denn sie hatte so viel Wasser.  

5921
עַל־
prep
-
3651
כֵּן֙
advb
-
1361
גָּבְהָ֣א
verbo.qal.perf.p3.f.sg
sich
6967
קֹמָתֹ֔ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
als er
4480
מִ
prep
-
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.c
-
6086
עֲצֵ֣י
subs.m.pl.c
höher als alle Bäume
9006
הַ
art
-
7704
שָּׂדֶ֑ה
subs.m.sg.a
des Feldes
9005
וַ
conj
-
7235
תִּרְבֶּ֨ינָה
verbo.qal.wayq.p3.f.pl
von den vielen
5634
סַֽרְעַפֹּתָ֜יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
und seine Äste
9005
וַ
conj
-
748
תֶּאֱרַ֧כְנָה
verbo.qal.wayq.p3.f.pl
lang
6288
פֹארֹתָ֛יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
seine Zweige
4480
מִ
prep
-
4325
מַּ֥יִם
subs.m.pl.a
Wassern
7227
רַבִּ֖ים
adjv.m.pl.a
wurden groß
9001
בְּ
prep
-
7971
שַׁלְּחֹֽו׃
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
und


Hesekiel 31:6

Die Vögel bauten Nester in den Zweigen, und das Wild warf seine Jungen unter ihrem Schutz. Ganze Völker wohnten in ihrem Schatten.  

9001
בִּ
prep
-
5589
סְעַפֹּתָ֤יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
unter seinen Ästen
7077
קִֽנְנוּ֙
verbo.piel.perf.p3.u.pl
nisteten
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
5775
עֹ֣וף
subs.m.sg.c
Alle Vögel
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמַ֔יִם
subs.m.pl.a
des Himmels
9005
וְ
conj
-
8478
תַ֤חַת
prep.m.sg.c
-
6288
פֹּֽארֹתָיו֙
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
in seinen Zweigen
3205
יָֽלְד֔וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
gebaren
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.c
-
2416
חַיַּ֣ת
subs.f.sg.c
und alle Tiere
9006
הַ
art
-
7704
שָּׂדֶ֑ה
subs.m.sg.a
des Feldes
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
6738
צִלֹּו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
und in seinem Schatten
3427
יֵֽשְׁב֔וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
wohnten
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.c
-
1471
גֹּויִ֥ם
subs.m.pl.a
-
7227
רַבִּֽים׃
adjv.m.pl.a
alle großen


Hesekiel 31:7

Schön war sie in ihrer Größe und ihrem breiten Geäst, denn ihre Wurzeln hatten viel Wasser.  

9005
וַ
conj
-
3302
יְּיִ֣ף
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und er war schön
9001
בְּ
prep
-
1433
גָדְלֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
753
אֹ֖רֶךְ
subs.m.sg.c
und in der Länge
1808
דָּֽלִיֹּותָ֑יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
-
3588
כִּֽי־
conj
-
1961
הָיָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
8328
שָׁרְשֹׁ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Schößlinge; denn seine Wurzeln
413
אֶל־
prep
-
4325
מַ֥יִם
subs.m.pl.a
Wassern
7227
רַבִּֽים׃
adjv.m.pl.a
waren an vielen


Hesekiel 31:8

Keine Zeder im Garten Gottes glich ihr, keine Zypresse hatte Zweige wie sie, keine Platane so mächtige Äste. Kein Baum in Gottes Garten war so schön.  

730
אֲרָזִ֣ים
subs.m.pl.a
Die Zedern
3808
לֹֽא־
nega
-
6004
עֲמָמֻהוּ֮
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
1588
גַן־
subs.u.sg.c
im Garten
430
אֱלֹהִים֒
subs.m.pl.a
Gottes
1265
בְּרֹושִׁ֗ים
subs.m.pl.a
und
3808
לֹ֤א
nega
-
1819
דָמוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
seinen Zweigen nicht gleich
413
אֶל־
prep
-
5589
סְעַפֹּתָ֔יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
6196
עַרְמֹנִ֥ים
subs.m.pl.a
-
3808
לֹֽא־
nega
-
1961
הָי֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
9002
כְּ
prep
-
6288
פֹֽארֹתָ֑יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
seine Äste
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6086
עֵץ֙
subs.m.sg.a
kein Baum
9001
בְּ
prep
-
1588
גַן־
subs.u.sg.c
im Garten
430
אֱלֹהִ֔ים
subs.m.pl.a
Gottes
3808
לֹא־
nega
-
1819
דָמָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Platanen waren nicht wie
413
אֵלָ֖יו
prep.prs.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
3308
יָפְיֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-


Hesekiel 31:9

Ich hatte sie so schön gemacht mit ihren zahlreichen Zweigen, dass alle in Eden sie beneideten, alle Bäume in Gottes Paradies.'  

3303
יָפֶ֣ה
adjv.m.sg.a
ihn schön
6213
עֲשִׂיתִ֔יו
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
Ich hatte
9001
בְּ
prep
-
7230
רֹ֖ב
subs.m.sg.c
gemacht in der Menge
1808
דָּֽלִיֹּותָ֑יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
7065
יְקַנְאֻ֨הוּ֙
verbo.piel.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg
Schößlinge; und es beneideten
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6086
עֲצֵי־
subs.m.pl.c
ihn alle Bäume
5731
עֵ֔דֶן
nmpr.u.sg.a
-
834
אֲשֶׁ֖ר
conj
-
9001
בְּ
prep
-
1588
גַ֥ן
subs.u.sg.c
Edens, die im Garten
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִֽים׃ ס
subs.m.pl.a
Gottes


Hesekiel 31:10

Doch nun spricht Jahwe, der Herr: 'Weil sie so hoch gewachsen ist, weil sie ihren Wipfel bis zwischen die Wolken ausstreckte und ihre Größe ihr zu Kopf gestiegen ist,  

3651
לָכֵ֗ן
advb
-
3541
כֹּ֤ה
advb
-
559
אָמַר֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Darum, so sprach
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
der Herr
3069
יְהוִ֔ה
nmpr.m.sg.a
-
3282
יַ֕עַן
prep.u.sg.c
-
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
1361
גָּבַ֖הְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
Jehova: Weil du hoch
9001
בְּ
prep
-
6967
קֹומָ֑ה
subs.f.sg.a
wegen seiner Höhe
9005
וַ
conj
-
5414
יִּתֵּ֤ן
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
an Wuchs, und er
6788
צַמַּרְתֹּו֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
seinen Wipfel
413
אֶל־
prep
-
996
בֵּ֣ין
subs.m.sg.c
-
5688
עֲבֹותִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
7311
רָ֥ם
verbo.qal.perf.p3.m.sg
sich erhob
3824
לְבָבֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
streckte, und sein Herz
9001
בְּ
prep
-
1363
גָבְהֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-


Hesekiel 31:11

liefere ich sie dem mächtigsten Herrscher der Völker aus. Er wird sie nach seinem Belieben behandeln. Wegen ihrer Gottlosigkeit habe ich sie verstoßen.  

9005
וְ
conj
-
5414
אֶ֨תְּנֵ֔הוּ
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
Nationen geben
9001
בְּ
prep
-
3027
יַ֖ד
subs.u.sg.c
ihn in die Hand
352
אֵ֣יל
subs.m.sg.c
-
1471
גֹּויִ֑ם
subs.m.pl.a
-
6213
עָשֹׂ֤ו
advb.qal.infa.u.u.u.a
er mit ihm handeln
6213
יַֽעֲשֶׂה֙
verbo.qal.impf.p3.m.sg
ich habe
9003
לֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9002
כְּ
prep
-
7562
רִשְׁעֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
nach seiner Bosheit
1644
גֵּרַשְׁתִּֽהוּ׃
verbo.piel.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
ihn verstoßen


Hesekiel 31:12

Fremde werden sie umhauen, die gewalttätigsten Völker werfen sie auf die Berge hin. Ihre abgeschlagenen Zweige füllen Täler und Bachrinnen aus. Und die Völker, die in ihrem Schatten gewohnt haben, ergreifen die Flucht.  

9005
וַ
conj
-
3772
יִּכְרְתֻ֧הוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg
zogen aus
2214
זָרִ֛ים
subs.m.pl.a
-
6184
עָרִיצֵ֥י
adjv.m.pl.c
-
1471
גֹויִ֖ם
subs.m.pl.a
und alle Völker
9005
וַֽ
conj
-
5203
יִּטְּשֻׁ֑הוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg
und ließen ihn liegen
413
אֶל־
prep
-
9006
הֶ֠
art
-
2022
הָרִים
subs.m.pl.a
auf die Berge
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
1516
גֵּ֨אָיֹ֜ות
subs.f.pl.a
und in alle Täler
5307
נָפְל֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
hin; seine Schößlinge fielen
1808
דָלִיֹּותָ֗יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
und seine Äste
9005
וַ
conj
-
7665
תִּשָּׁבַ֤רְנָה
verbo.nif.wayq.p3.f.pl
wurden zerbrochen
6288
פֹֽארֹתָיו֙
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כֹל֙
subs.m.sg.c
-
650
אֲפִיקֵ֣י
subs.m.pl.c
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֔רֶץ
subs.u.sg.a
alle Gründe der Erde
9005
וַ
conj
-
3381
יֵּרְד֧וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
die
4480
מִ
prep
-
6738
צִּלֹּ֛ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seinem Schatten
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
5971
עַמֵּ֥י
subs.m.pl.c
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
der Erde
9005
וַֽ
conj
-
5203
יִּטְּשֻֽׁהוּ׃
verbo.qal.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg
-


Hesekiel 31:13

Auf ihren umgefallenen Stamm setzen sich die Vögel, und das Wild läuft über die Äste.  

5921
עַל־
prep
-
4658
מַפַּלְתֹּ֥ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
auf seinen umgefallenen Stamm
7931
יִשְׁכְּנ֖וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
5775
עֹ֣וף
subs.m.sg.c
ließen sich alle Vögel
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמָ֑יִם
subs.m.pl.a
des Himmels
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
-
6288
פֹּארֹתָ֣יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
und über seine Äste
1961
הָי֔וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.c
-
2416
חַיַּ֥ת
subs.f.sg.c
kamen alle Tiere
9006
הַ
art
-
7704
שָּׂדֶֽה׃
subs.m.sg.a
des Feldes


Hesekiel 31:14

Das geschieht, damit kein Baum am Wasser sich mehr überhebt und seinen Wipfel bis zwischen die Wolken streckt. Denn alle werden dem Tod ausgeliefert und müssen unter die Erde ins Grab, wo die Menschen sind.'  

4616
לְמַ֡עַן
prep
-
834
אֲשֶׁר֩
conj
-
3808
לֹא־
nega
-
1361
יִגְבְּה֨וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
wegen ihres Wuchses sich
9001
בְ
prep
-
6967
קֹומָתָ֜ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
stützen wegen ihrer Höhe
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6086
עֲצֵי־
subs.m.pl.c
daß keine Bäume
4325
מַ֗יִם
subs.m.pl.a
am Wasser
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
5414
יִתְּנ֤וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
denn sie
853
אֶת־
prep
-
6788
צַמַּרְתָּם֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
überheben und ihren Wipfel
413
אֶל־
prep
-
996
בֵּ֣ין
subs.m.sg.c
-
5688
עֲבֹתִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
5975
יַעַמְד֧וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
auf
413
אֵלֵיהֶ֛ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9001
בְּ
prep
-
1363
גָבְהָ֖ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
8354
שֹׁ֣תֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
-
4325
מָ֑יִם
subs.m.pl.a
-
3588
כִּֽי־
conj
-
3605
כֻלָּם֩
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
5414
נִתְּנ֨וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
alle sind
9003
לַ
prep
-
4194
מָּ֜וֶת
subs.m.sg.a
dem Tode
413
אֶל־
prep
-
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.a
untersten Örter der Erde
8482
תַּחְתִּ֗ית
adjv.f.sg.a
mitten unter
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹ֛וךְ
subs.m.sg.c
bis zwischen
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
den Menschenkindern
120
אָדָ֖ם
subs.m.sg.a
-
413
אֶל־
prep
-
3381
יֹ֥ורְדֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
die
953
בֹֽור׃ ס
subs.m.sg.a
welche in die Grube


Hesekiel 31:15

So spricht Jahwe, der Herr: 'An dem Tag, an dem ich die Zeder ins Totenreich stürzte, habe ich die Tiefe in Trauer versetzt; wegen ihr hielt ich die Ströme zurück und hemmte die Flüsse, wegen ihr hüllte ich den Libanon in Trauer, und wegen ihr verdorrten die Bäume im Wald.  

3541
כֹּֽה־
advb
-
559
אָמַ֞ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
da er
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
So spricht der Herr
3068
יְהוִ֗ה
nmpr.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3117
יֹ֨ום
subs.m.sg.c
Jehova: An dem Tage
3381
רִדְתֹּ֤ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
verhüllte um seinetwillen die
7585
שְׁאֹ֨ולָה֙
subs.u.sg.a
-
56
הֶאֱבַ֜לְתִּי
verbo.hif.perf.p1.u.sg
machte ich ein Trauern
3680
כִּסֵּ֤תִי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
wurden
5921
עָלָיו֙
prep.prs.p3.m.sg
-
853
אֶת־
prep
-
8415
תְּהֹ֔ום
subs.f.sg.a
Tiefe
9005
וָֽ
conj
-
4513
אֶמְנַע֙
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
-
5104
נַהֲרֹותֶ֔יהָ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
und
9005
וַ
conj
-
3607
יִּכָּלְא֖וּ
verbo.nif.wayq.p3.m.pl
-
4325
מַ֣יִם
subs.m.pl.a
Wasser
7227
רַבִּ֑ים
adjv.m.pl.a
zurück, und die großen
9005
וָ
conj
-
6937
אַקְדִּ֤ר
verbo.hif.wayq.p1.u.sg
hüllte ich in Schwarz
5921
עָלָיו֙
prep.prs.p3.m.sg
-
3844
לְבָנֹ֔ון
nmpr.u.sg.a
gehemmt; und den Libanon
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
6086
עֲצֵ֥י
subs.m.pl.c
seinetwillen verschmachteten alle Bäume
9006
הַ
art
-
7704
שָּׂדֶ֖ה
subs.m.sg.a
des Feldes
5921
עָלָ֥יו
prep.prs.p3.m.sg
-
5969
עֻלְפֶּֽה׃
subs.u.sg.a
-


Hesekiel 31:16

Als ich die Zeder mit gewaltigem Getöse in die Totenwelt stürzte – zusammen mit allen, die ins Grab müssen, – zitterten die Völker vor Angst. Und dort, im Land der Tiefe, trösteten sich die Bäume von Eden, auch die herrlichsten und besten des Libanon, und alle, die am Wasser standen.  

4480
מִ
prep
-
6963
קֹּ֤ול
subs.m.sg.c
hinabgefahren sind. Und
4658
מַפַּלְתֹּו֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
-
7493
הִרְעַ֣שְׁתִּי
verbo.hif.perf.p1.u.sg
Getöse seines Falles machte
1471
גֹויִ֔ם
subs.m.pl.a
Edens, das
9001
בְּ
prep
-
3381
הֹורִדִ֥י
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
ich die
853
אֹתֹ֛ו
prep.prs.p3.m.sg
-
7585
שְׁאֹ֖ולָה
subs.u.sg.a
welche in die Grube
854
אֶת־
prep
-
3381
יֹ֣ורְדֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
den Scheol hinabfahren ließ
953
בֹ֑ור
subs.m.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
5162
יִּנָּ֨חֲמ֜וּ
verb.nif.wayq.p3.m.pl
-
9001
בְּ
prep
-
776
אֶ֤רֶץ
subs.u.sg.a
Erde
8482
תַּחְתִּית֙
adjv.f.sg.a
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6086
עֲצֵי־
subs.m.pl.c
alle Bäume
5731
עֵ֔דֶן
nmpr.u.sg.a
-
4005
מִבְחַ֥ר
subs.m.sg.c
Auserwählte und Beste
9005
וְ
conj
-
2896
טֹוב־
subs.m.sg.c
den untersten Örtern der
3844
לְבָנֹ֖ון
nmpr.u.sg.a
des Libanon
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
8354
שֹׁ֥תֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
-
4325
מָֽיִם׃
subs.m.pl.a
-


Hesekiel 31:17

Auch sie waren mit ihr ins Totenreich gestürzt, zu den vom Schwert Erschlagenen. Und alle Nationen, die im Schatten der Zeder wohnten, kamen um.'  

1571
גַּם־
advb
-
1992
הֵ֗ם
prps.p3.m.pl
-
854
אִתֹּ֛ו
prep.prs.p3.m.sg
-
3381
יָרְד֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
in den Scheol hinab
7585
שְׁאֹ֖ולָה
subs.u.sg.a
-
413
אֶל־
prep
-
2491
חַלְלֵי־
adjv.m.pl.c
Erschlagenen
2719
חָ֑רֶב
subs.f.sg.a
zu den vom Schwerte
9005
וּ
conj
-
2220
זְרֹעֹ֛ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
-
3427
יָשְׁב֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
Auch sie
9001
בְ
prep
-
6738
צִלֹּ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Helfer in seinem Schatten
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹ֥וךְ
subs.m.sg.c
saßen unter
1471
גֹּויִֽם׃
subs.m.pl.a
-


Hesekiel 31:18

Welcher von den Bäumen Edens war so groß und prächtig wie du? Und doch musst du mit all den Bäumen von Eden unter die Erde. Dort wirst du liegen unter Unbeschnittenen und vom Schwert Erschlagenen. So geht es dem Pharao samt seinem lärmenden Gefolge, spricht Jahwe, der Herr."  

413
אֶל־
prep
-
4310
מִ֨י
prin.u.u
-
1819
דָמִ֥יתָ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
-
3602
כָּ֛כָה
advb
-
9001
בְּ
prep
-
3519
כָבֹ֥וד
subs.u.sg.a
du so an Herrlichkeit
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
1433
גֹ֖דֶל
subs.m.sg.a
-
9001
בַּ
prep
-
6086
עֲצֵי־
subs.m.pl.c
den Bäumen
5731
עֵ֑דֶן
nmpr.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3381
הוּרַדְתָּ֙
verbo.hof.perf.p2.m.sg
hinabgestürzt werden in die
854
אֶת־
prep
-
6086
עֲצֵי־
subs.m.pl.c
du mit den Bäumen
5731
עֵ֜דֶן
nmpr.u.sg.a
-
413
אֶל־
prep
-
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.a
untersten Örter der Erde
8482
תַּחְתִּ֗ית
adjv.f.sg.a
und an Größe unter
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹ֨וךְ
subs.m.sg.c
sollst unter
6189
עֲרֵלִ֤ים
subs.m.pl.a
den Unbeschnittenen
7901
תִּשְׁכַּב֙
verbo.qal.impf.p2.m.sg
liegen, bei
854
אֶת־
prep
-
2491
חַלְלֵי־
adjv.m.pl.c
Erschlagenen
2719
חֶ֔רֶב
subs.f.sg.a
den vom Schwerte
1931
ה֤וּא
prps.p3.m.sg
-
6547
פַרְעֹה֙
nmpr.m.sg.a
Das ist der Pharao
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
1995
הֲמֹונֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
und seine ganze Menge
5002
נְאֻ֖ם
subs.m.sg.c
spricht
136
אֲדֹנָ֥י
nmpr.m.sg.a
der Herr
3068
יְהוִֽה׃ ס
nmpr.m.sg.a
-




Anzeige


Anzeige