Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 859 אַתָּה֙ prps.p2.m.sg - |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 2094 הִזְהַ֣רְתָּ verbo.hif.perf.p2.m.sg aber den Gesetzlosen warnst |
| 7563 רָשָׁ֔ע subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 7725 שָׁב֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg um |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 7562 רִשְׁעֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וּ conj - |
| 4480 מִ prep - |
| 1870 דַּרְכֹּ֖ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg von seinem gesetzlosen Wege |
| 9006 הָ art - |
| 7563 רְשָׁעָ֑ה adjv.f.sg.a - |
| 1931 ה֚וּא prps.p3.m.sg - |
| 9001 בַּ prep - |
| 5771 עֲוֹנֹ֣ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg er wegen seiner Ungerechtigkeit |
| 4191 יָמ֔וּת verbo.qal.impf.p3.m.sg sterben |
| 9005 וְ conj - |
| 859 אַתָּ֖ה prps.p2.m.sg - |
| 853 אֶֽת־ prep - |
| 5315 נַפְשְׁךָ֥ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg aber hast deine Seele |
| 5337 הִצַּֽלְתָּ׃ ס verbo.hif.perf.p2.m.sg und er kehrt nicht |