Interlineare Bibel |
| 3282 יַ֗עַן prep.u.sg.c - |
| 834 אֲשֶׁ֤ר conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 2142 זָכַרְתְּ֙ verbo.qal.perf.p2.f.sg daß du nicht gedacht |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3117 יְמֵ֣י subs.m.pl.c der Tage |
| 5271 נְעוּרַ֔יִךְ subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg deiner Jugend |
| 9005 וַ conj - |
| 7264 תִּרְגְּזִי־ verbo.qal.wayq.p2.f.sg durch alles dieses gereizt |
| 9003 לִ֖י prep.prs.p1.u.sg - |
| 9001 בְּ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 428 אֵ֑לֶּה prde.u.pl - |
| 9005 וְ conj - |
| 1571 גַם־ advb - |
| 589 אֲנִ֨י prps.p1.u.sg - |
| 1887 הֵ֜א intj hast, siehe |
| 1870 דַּרְכֵּ֣ךְ׀ subs.u.sg.a.prs.p2.f.sg auch ich deinen Weg |
| 9001 בְּ prep - |
| 7218 רֹ֣אשׁ subs.m.sg.a auf deinen Kopf |
| 5414 נָתַ֗תִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg hast |
| 5002 נְאֻם֙ subs.m.sg.c gebracht, spricht |
| 136 אֲדֹנָ֣י nmpr.m.sg.a der Herr |
| 3069 יְהוִ֔ה nmpr.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֤א nega - |
| 6213 עָשִׂית֙ verbo.qal.perf.p2.f.sg so habe |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 2154 זִּמָּ֔ה subs.f.sg.a Jehova, damit |
| 5921 עַ֖ל prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 8441 תֹּועֲבֹתָֽיִךְ׃ subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg zu allen deinen Greueln |