Interlineare Bibel |
| 3651 לָכֵ֞ן advb - |
| 559 אֱמֹ֣ר verbo.qal.impv.p2.m.sg Darum sprich |
| 413 אֲלֵיהֶ֗ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 3541 כֹּֽה־ advb - |
| 559 אָמַר֮ verbo.qal.perf.p3.m.sg spricht |
| 136 אֲדֹנָ֣י nmpr.m.sg.a der Herr |
| 3068 יְהוִה֒ nmpr.m.sg.a - |
| 7673 הִשְׁבַּ֨תִּי֙ verbo.hif.perf.p1.u.sg Spruche ein Ende machen |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4912 מָּשָׁ֣ל subs.m.sg.a nicht mehr als Spruch |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּ֔ה prde.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 4911 יִמְשְׁל֥וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl zu ihnen: So |
| 853 אֹתֹ֛ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 5750 עֹ֖וד advb.m.sg.a - |
| 9001 בְּ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a gebrauchen in Israel |
| 3588 כִּ֚י conj - |
| 518 אִם־ conj - |
| 1696 דַּבֵּ֣ר verbo.piel.impv.p2.m.sg sondern rede |
| 413 אֲלֵיהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 7126 קָֽרְבוּ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl Jehova: Ich will |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יָּמִ֔ים subs.m.pl.a Nahe sind die Tage |
| 9005 וּ conj - |
| 1697 דְבַ֖ר subs.m.sg.c und das Wort |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 2377 חָזֹֽון׃ subs.m.sg.a und |