Interlineare Bibel |
| 2232 זְרַעְתֶּ֨ם verbo.qal.perf.p2.m.pl gesät |
| 7235 הַרְבֵּ֜ה advb.hif.infa.u.u.u.a habt viel |
| 9005 וְ conj - |
| 935 הָבֵ֣א verbo.hif.infa.u.u.u.a Ihr |
| 4592 מְעָ֗ט subs.m.sg.a und wenig |
| 398 אָכֹ֤ול verbo.qal.infa.u.u.u.a eingebracht; ihr esset |
| 9005 וְ conj - |
| 369 אֵין־ nega.m.sg.c - |
| 9003 לְ prep - |
| 7654 שָׂבְעָה֙ subs.f.sg.a - |
| 8354 שָׁתֹ֣ו verbo.qal.infa.u.u.u.a zur Sättigung; ihr trinket |
| 9005 וְ conj - |
| 369 אֵין־ nega.m.sg.c - |
| 9003 לְ prep - |
| 7937 שָׁכְרָ֔ה verbo.qal.infc.u.u.u.a - |
| 3847 לָבֹ֖ושׁ verbo.qal.infa.u.u.u.a Genüge; ihr kleidet euch |
| 9005 וְ conj - |
| 369 אֵין־ nega.m.sg.c - |
| 9003 לְ prep - |
| 2552 חֹ֣ם verbo.qal.infc.u.u.u.a - |
| 9003 לֹ֑ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ֨ art - |
| 7939 מִּשְׂתַּכֵּ֔ר subs.hit.ptca.u.m.sg.a - |
| 7939 מִשְׂתַּכֵּ֖ר verbo.hit.ptca.u.m.sg.a - |
| 413 אֶל־ prep - |
| 6872 צְרֹ֥ור subs.m.sg.a für einen durchlöcherten Beutel |
| 5344 נָקֽוּב׃ פ adjv.qal.ptcp.u.m.sg.a - |