Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Galater 2:6


Auch von den Angesehenen in der Gemeinde wurde uns nichts auferlegt. – Was sie früher einmal waren, ist mir übrigens gleichgültig, denn vor Gott ist das Ansehen einer Person ohne Bedeutung. –

2:6

575
ἀπὸ
PREP
Von
1161
δὲ
CONJ
aber
3588
τῶν
T-GPM
-
1380
δοκούντων
V-PAP-GPM
denen
1510
εἶναί
V-PAN
-
5100
τι
X-ASN
die
3697
ὁποῖοί
A-NPM
was
4218
ποτε
PRT
irgend
1510
ἦσαν
V-IAI-3P
-
3762
οὐδέν
A-ASN-N
keinen
1473
μοι
P-1DS
-
1308
διαφέρει·
V-PAI-3S
das macht
4383
πρόσωπον
N-ASN
Person
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Gott
444
ἀνθρώπου
N-GSM
Menschen
3756
οὐ
PRT-N
keines
2983
λαμβάνει
V-PAI-3S
nimmt
1473
ἐμοὶ
P-1DS
-
1063
γὰρ
CONJ
denn
3588
οἱ
T-NPM
-
1380
δοκοῦντες
V-PAP-NPM
in Ansehen
3762
οὐδὲν
A-ASN-N
nichts
4323
προσανέθεντο
V-2AMI-3P
haben

See the chapter