Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Esther 5:11


Vor ihnen prahlte er mit seinem großen Reichtum und der Menge seiner Söhne. Voller Stolz strich er heraus, wie der König ihn zu einem mächtigen Mann gemacht und über alle Fürsten und Beamten des Königs gestellt habe.

5:11

9005
וַ
conj
-
5608
יְסַפֵּ֨ר
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
Haman erzählte
9003
לָהֶ֥ם
prep.prs.p3.m.pl
-
2001
הָמָ֛ן
nmpr.m.sg.a
gemacht, und wie er
853
אֶת־
prep
-
3519
כְּבֹ֥וד
subs.u.sg.c
ihnen von der Herrlichkeit
6239
עָשְׁרֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seines Reichtums
9005
וְ
conj
-
7230
רֹ֣ב
subs.m.sg.c
Und
1121
בָּנָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
der Menge seiner Söhne
9005
וְ
conj
-
853
אֵת֩
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
1431
גִּדְּלֹ֤ו
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
ihn groß
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֨לֶךְ֙
subs.m.sg.a
alles, wie der König
9005
וְ
conj
-
853
אֵ֣ת
prep
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
5375
נִשְּׂאֹ֔ו
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
ihn erhoben habe
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
8269
שָּׂרִ֖ים
subs.m.pl.a
über die Fürsten
9005
וְ
conj
-
5650
עַבְדֵ֥י
subs.m.pl.c
und Knechte
9006
הַ
art
-
4428
מֶּֽלֶךְ׃
subs.m.sg.a
des Königs

See the chapter