Interlineare Bibel |
| 9001 בַּ prep - |
| 3117 יָּמִ֣ים subs.m.pl.a in selbigen Tagen |
| 9006 הָ art - |
| 1992 הֵ֔ם prde.p3.m.pl - |
| 9005 וּ conj - |
| 4782 מָרְדֳּכַ֖י nmpr.m.sg.a - |
| 3427 יֹשֵׁ֣ב verbo.qal.ptca.u.m.sg.a saß |
| 9001 בְּ prep - |
| 8179 שַֽׁעַר־ subs.m.sg.c als Mordokai im Tore |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֑לֶךְ subs.m.sg.a des Königs |
| 7107 קָצַף֩ verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 904 בִּגְתָ֨ן nmpr.m.sg.a ergrimmten Bigthan |
| 9005 וָ conj - |
| 8657 תֶ֜רֶשׁ nmpr.m.sg.a - |
| 8147 שְׁנֵֽי־ subs.u.du.c Teresch, zwei |
| 5631 סָרִיסֵ֤י subs.m.pl.c Kämmerer |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֨לֶךְ֙ subs.m.sg.a des Königs |
| 4480 מִ prep - |
| 8104 שֹּׁמְרֵ֣י subs.qal.ptca.u.m.pl.c von denen, welche die |
| 9006 הַ art - |
| 5592 סַּ֔ף subs.m.sg.a Schwelle |
| 9005 וַ conj - |
| 1245 יְבַקְשׁוּ֙ verbo.piel.wayq.p3.m.pl hüteten, und trachteten |
| 9003 לִ prep - |
| 7971 שְׁלֹ֣חַ verbo.qal.infc.u.u.u.c und |
| 3027 יָ֔ד subs.u.sg.a danach, Hand |
| 9001 בַּ prep - |
| 4428 מֶּ֖לֶךְ subs.m.sg.a an den König |
| 325 אֲחַשְׁוֵֽרֹשׁ׃ nmpr.m.sg.a Ahasveros |