Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Esther 1:22


schickte der König Schreiben in alle Provinzen seines Reiches, jeweils in der Schrift und Sprache des betreffenden Landes. Jeder Mann sollte Herr in seinem Haus sein, und in jeder Familie sollte die Sprache des Mannes gesprochen werden.

1:22

9005
וַ
conj
-
7971
יִּשְׁלַ֤ח
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und er sandte
5612
סְפָרִים֙
subs.m.pl.a
Briefe
413
אֶל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
4082
מְדִינֹ֣ות
subs.f.pl.c
in jede Landschaft
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֔לֶךְ
subs.m.sg.a
alle Landschaften des Königs
413
אֶל־
prep
-
4082
מְדִינָ֤ה
subs.f.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
4082
מְדִינָה֙
subs.f.sg.a
-
9002
כִּ
prep
-
3791
כְתָבָ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
nach ihrer Schrift
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
-
5971
עַ֥ם
subs.m.sg.a
und an jedes Volk
9005
וָ
conj
-
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
seines Volkes
9002
כִּ
prep
-
3956
לְשֹׁונֹ֑ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
nach seiner Sprache
9003
לִ
prep
-
1961
הְיֹ֤ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
376
אִישׁ֙
subs.m.sg.a
daß jeder Mann
8323
שֹׂרֵ֣ר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
1004
בֵיתֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Herr in seinem Hause
9005
וּ
conj
-
1696
מְדַבֵּ֖ר
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
reden
9002
כִּ
prep
-
3956
לְשֹׁ֥ון
subs.u.sg.c
und nach der Sprache
5971
עַמֹּֽו׃ פ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-

See the chapter